最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ぼくのうた【渋谷すばる】

ぼくのうた 歌詞 渋谷すばる
歌詞
專輯列表
歌手介紹
渋谷すばる ぼくのうた 歌詞
渋谷すばる
もしこの聲が聞こえてましたら
如果您聽到了我的聲音
ほんの少しだけお時間いただけませんか
能否允許我佔用您些許時間呢
もしこの歌が気になりましたら
如果您對這首歌感興趣
他の曲もお好きなように聞いていただけますか
能否請您也隨意聽聽我的其他歌曲呢
もしこの聲に聞き覚えがありましたら
如果您還記得我的聲音
今日までの色んな出來事聞いてくれませんか
能否請您聽聽我一路走來的各種故事呢
もしこの僕に見覚えがあって興味がありましたら
如果您還記得我並對我有興趣的話
これからも頭の端っこにそっと居させてくれませんか
能否今後也在您腦海的角落里為我悄悄留一個位置呢
うまい歌は歌えません
我唱不了技術高超的歌
うまい歌は歌えません
我唱不了技術高超的歌
うまい歌は歌えません
我唱不了技術高超的歌
うまい歌は歌えませんが
我唱不了技術高超的歌但是
いい歌はいい歌ならば
如果有一首動聽的歌
歌えると思っておりました以前からずっと
從以前開始我就總是認為自己能夠唱好
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
上手く喋れなかったり
我不擅長言談
人見知りで変な大人ですが
還總是認生是個奇怪的大人
音楽に憧れて
卻憧憬著音樂
音楽に憧れて
嚮往著音樂
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
綺麗に生きて來れなかったし
一路走來並不平坦
こんなやり方しかできないけど
我也只能做到這種事
音楽に導かれ
卻被音樂引導
音楽に導かれ
被音樂引領著
生きています
活在當下
もしこの僕がお役に立てることがあるならば
如果我能對您起到一點幫助的話
自分にできることは何だってやります
只要我能做到無論什麼我都願意去做
もしこの聲を必要としていただけるならば
如果我的歌聲有幸為您所需
どんな場所にだって歌を屆けに參ります
無論在哪裡我都會前去為您歌唱
うまい歌は歌いません
我不會去唱技術高超的歌
うまい歌は歌いません
我不會去唱技術高超的歌
歌はうまく歌いません
我不會用高超的技術唱歌
歌はうまく歌いませんよ
我不會用高超的技術唱歌哦
いい歌をいい歌だけを歌って行きたいと思います
可我想唱動聽的歌只唱動聽的歌
これからもずっと
今後也是如此
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
色んなことやってきたけど
雖然以前我做過很多事情
これで生きて行きたいと思いました
但我決定今後靠唱歌活著了
音楽に救われて
是音樂拯救了我
音楽に絡まって
而我也與音樂緊緊相連
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否讓我唱一首歌呢
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )