最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

실어증 (Feat. Paloalto)【Epik High】

실어증 (Feat. Paloalto) 歌詞 Epik High
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Epik High 실어증 (Feat. Paloalto) 歌詞
Epik High
밤이오면태양은
夜幕降臨那太陽便會
또차가워지네
再一次冷卻
숨을쉴때마다
每次的呼吸
죽음과한숨가까워지네
都會離死亡更近一步呢
아버지의이마에
父親的額頭上
세월은더짙어지네
歲月的痕跡愈發深刻了呢
벽시계를볼때마다
每次望向牆壁掛鐘
작은심장이터지네
小小心臟都會爆炸呢
불은꺼지기에
燈火熄滅
어둠만이영원하겠지
這黑暗將永遠持續吧
Like a broken memory
Like a broken memory
숨도멎어가겠지
呼吸也會停止的吧
Thats a reality
Thats a reality

只是在破碎著
다부숴질뿐
在夢中建造的城
꿈속에짓던성은
像那一推即散的
쉽게흩어지는
沙堆城堡而已
모래성일뿐
在這現實的沼澤不自覺的

變得急躁的同時
현실의늪에어느새
合上世界的腳步
성급해지며
跳著躊躇的舞步

那根本無解的答案
세상과발을맞추고
假裝自己能夠解開一般
주춤한춤을출때
“”痛苦“ ”本是一種
해답이없는문제
能夠承受更大痛苦的容器

誰都無法知曉
풀수있는척
那個真正的我
아픔은 더큰아픔만이
又有誰知道“”無法悲傷“”這種事
채워줄수있는컵
本身是件多麼悲傷的事情呢
아무도진짜로
就連你也不一定是喜歡我的

不過是盯著看而已
내가누군지몰라
看的並不一定是我
슬퍼하지못하는게
Nobody understands me
얼마나 슬픈지몰라
誰都不去聽的聲音
너조차내가좋은게아냐
聽不到的聲音
그저바라보는건
喊出聲了我的聲帶
날 보는게아냐
即便是喊到撕裂

依舊是集結在眼淚裡的聲音
Nobody understands me
Nobody understands me

誰都不去聽的聲音
아무도듣지않는목소리
聽不到的聲音
듣지못한목소리
喊出聲了我的聲帶
소리쳤어목청이
即便是喊到撕裂
터져라외쳐봐도
依舊是集結在眼淚裡的故事
눈물속에맺힌소리
怎麼了?那樣了?
Nobody understands me
真心的為我擔心

還能怎麼樣但是
아무도듣지않는목소리
我本來就
듣지못한목소리
越是辛苦就越能抗
소리쳤어목청이
我自己一個人
터져라외쳐봐도
所決定的事情
눈물속에맺힌Story
能夠勉強的笑著過去
어쩌네저쩌네
真的不管是內心還是外表
진심으로나를걱정해
都好好
뭐어쩌겠어근데
已經習慣了平頭
나원래
於是爽快的簡短的頭髮
힘들수록잘버텨내
什麼事兒都沒有
내가스스로
反而心裡更加輕鬆
결정해버린일
這種心情在座的各位
멋쩍게웃어줄수있어
有怎麼會理解呢
진짜로속도겉도
Smile for me now
다멀쩡해
笑著離開了吧
삭발은익숙해서
這段時間以來
시원하게자른짧은머리
因為各位給予的太多的愛

讓我沒有放棄
아무렇지않아
一直堅持了下來
오히려가벼운마음
對於我這樣的傢伙來說
이맘을어찌당신들이
那些如同奇蹟般的事
헤아릴수있을까
篤定的前途和巨大的信仰
Smile for me now
那個信仰使我完整
웃으며떠나는거지
根深蒂固的羈絆
그동안난과분한
請不要忘記雖然有時候
사랑덕에
也會像瘋子一樣在這個世上
포기하지않고
遺失了自己的理性
살수있었어
但現在對我來說並不是結束
나란놈에게모든게
時間越是流逝
기적같은일들
我越是的發光發亮
확실한비전과큰믿음
即使在試煉的瞬間
그믿음이날온전케
也絕對不會遺失我的意志
이끈깊은뿌리임을
我是這世界的
잊지말아비록
最底層不是地基
미치광이세상에
你至今為止還是
정신을잃을때도 있지만
沒熟透的稻穀
지금이내겐끝은아냐
所以即便是嘆氣
시간이갈수록
也絕對無法拋棄我的夢想
난더밝게빛이나
你是機會的想法

是這真切生命的智慧
시련의순간에도
我是這世界的
결코의지를잃지않아
最底層不是地基
난이세상의
你至今為止還是
밑바닥이아닌밑받침
沒熟透的稻穀

所以即便是嘆氣
너는아직도채익지
也絕對無法拋棄我的夢想
않은벼이기에
依舊在用筆
한숨은쉬어도
在白紙上奔跑
내꿈은절대쉬지못해
在光了燈的房間
그대는기회란생각은
承載著我的所有
참된삶의지혜
和黑暗手牽著手
난이세상의
思考著哪裡不足
밑바닥이아닌밑받침
將以前承受過的

無所畏懼堂堂正正的
너는아직도채
不懂事的孩童時期
익지않은벼이기에
拿過的筆再次抓在了手中
한숨은쉬어도
時間就像光一樣
내꿈은절대쉬지못해
超速度的在行走

為什麼我卻像是
여전히펜으로
覺得新奇般
백지위를달린다
踱來踱去呢
불이꺼진방안에서
為你著迷卻得不到
내전부를담아냈어
就連普通的迎接早晨
어둠과손맞잡고
現在也變成了很難捱的事情
부족함을감안해서
在夢裡面找你這種事

就像是記憶中的迷宮
예전엔감당했던
就像是生存的的歧路
몰라서당당했던
將靈魂刻印在詩裡
철없던아이손에든
那個曾今的我去哪裡了呢
그펜을찾아냈어
不過是嘆一口氣
시간은마치빛처럼
也像是吐出flow一般
재빨리지나가는데
在數字4的倍數中
왜나는신기한
斟酌著的4句話
듯서서
沒錯我是Mithra
서성대는데
某瞬間的失誤
너에게미쳐미처
相信著跳著往前衝吧
아침을그냥맞는게
騎著白馬的騎手啊
이제는힘들어
往前衝吧大地在呼喚我
꿈에서도너를찾는게
朝我伸出雙手
기억의미로같아
靈魂的地圖被展開
생존의기로같아
我人生的坐標

已標記
영혼을시로담아내던
我依舊在筆和本子
난어디로갔나
的面前毫不動搖的
지친 한숨에도
Microphone check
난플로우를뱉어내던
我依舊在筆和本子
숫자넷의배수에
的面前毫不動搖的
4마디를세며재던
Microphone check
그래난미쓰라
Nobody understands me
한순간의실수라
誰都不去聽的
믿고뛰어달려가라
聲音
백마를탄기수 야
聽不到的聲音

我喊出聲了我的聲帶
달려라대지가날불러
即便是喊到撕裂
손을내민다
依舊是集結在眼淚的聲音
영혼의지도를밝혀
Nobody understands me
내인생의좌표를
誰都不去聽的
새긴다
聲音

聽不到的聲音
아직도난펜과공책
我喊出聲了我的聲帶
앞에서변함없어
即便是喊到撕裂
Microphone check
依舊是集結在眼淚的故事
아직도난펜과공책
앞에서겁이없어
Microphone chec
Nobody understands me

아무도듣지않는
목소리
듣지못한목소리
소리쳤어목청이
터져라외쳐봐도
눈물속에맺힌소리
Nobody understands me
아무도듣지않는
목소리
듣지못한목소리
소리쳤어목청이
터져라외쳐봐도
눈물속에맺힌Story
Epik High
Remapping the Human Soul


Epik High
所有專輯
> The Best Of Epik High -Show Must Go On
> 춥다
> 420
> Sleeping Beauty
> Lost Map
> SHOE BOX -Japan Edition-
> [e]
> Epilogue
> 魂: Map The Soul
> WEVE DONE SOMETHING WONDERFUL
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )