|
- Epik High 실어증 (Feat. Paloalto) 歌詞
- Epik High
- 밤이오면태양은
夜幕降臨那太陽便會 또차가워지네 再一次冷卻 숨을쉴때마다 每次的呼吸 죽음과한숨가까워지네 都會離死亡更近一步呢 아버지의이마에 父親的額頭上 세월은더짙어지네 歲月的痕跡愈發深刻了呢 벽시계를볼때마다 每次望向牆壁掛鐘 작은심장이터지네 小小心臟都會爆炸呢 불은꺼지기에 燈火熄滅 어둠만이영원하겠지 這黑暗將永遠持續吧 Like a broken memory Like a broken memory 숨도멎어가겠지 呼吸也會停止的吧 Thats a reality Thats a reality
只是在破碎著 다부숴질뿐 在夢中建造的城 꿈속에짓던성은 像那一推即散的 쉽게흩어지는 沙堆城堡而已 모래성일뿐 在這現實的沼澤不自覺的
變得急躁的同時 현실의늪에어느새 合上世界的腳步 성급해지며 跳著躊躇的舞步
那根本無解的答案 세상과발을맞추고 假裝自己能夠解開一般 주춤한춤을출때 “”痛苦“ ”本是一種 해답이없는문제 能夠承受更大痛苦的容器
誰都無法知曉 풀수있는척 那個真正的我 아픔은 더큰아픔만이 又有誰知道“”無法悲傷“”這種事 채워줄수있는컵 本身是件多麼悲傷的事情呢 아무도진짜로 就連你也不一定是喜歡我的
不過是盯著看而已 내가누군지몰라 看的並不一定是我 슬퍼하지못하는게 Nobody understands me 얼마나 슬픈지몰라 誰都不去聽的聲音 너조차내가좋은게아냐 聽不到的聲音 그저바라보는건 喊出聲了我的聲帶 날 보는게아냐 即便是喊到撕裂
依舊是集結在眼淚裡的聲音 Nobody understands me Nobody understands me
誰都不去聽的聲音 아무도듣지않는목소리 聽不到的聲音 듣지못한목소리 喊出聲了我的聲帶 소리쳤어목청이 即便是喊到撕裂 터져라외쳐봐도 依舊是集結在眼淚裡的故事 눈물속에맺힌소리 怎麼了?那樣了? Nobody understands me 真心的為我擔心
還能怎麼樣但是 아무도듣지않는목소리 我本來就 듣지못한목소리 越是辛苦就越能抗 소리쳤어목청이 我自己一個人 터져라외쳐봐도 所決定的事情 눈물속에맺힌Story 能夠勉強的笑著過去 어쩌네저쩌네 真的不管是內心還是外表 진심으로나를걱정해 都好好 뭐어쩌겠어근데 已經習慣了平頭 나원래 於是爽快的簡短的頭髮 힘들수록잘버텨내 什麼事兒都沒有 내가스스로 反而心裡更加輕鬆 결정해버린일 這種心情在座的各位 멋쩍게웃어줄수있어 有怎麼會理解呢 진짜로속도겉도 Smile for me now 다멀쩡해 笑著離開了吧 삭발은익숙해서 這段時間以來 시원하게자른짧은머리 因為各位給予的太多的愛
讓我沒有放棄 아무렇지않아 一直堅持了下來 오히려가벼운마음 對於我這樣的傢伙來說 이맘을어찌당신들이 那些如同奇蹟般的事 헤아릴수있을까 篤定的前途和巨大的信仰 Smile for me now 那個信仰使我完整 웃으며떠나는거지 根深蒂固的羈絆 그동안난과분한 請不要忘記雖然有時候 사랑덕에 也會像瘋子一樣在這個世上 포기하지않고 遺失了自己的理性 살수있었어 但現在對我來說並不是結束 나란놈에게모든게 時間越是流逝 기적같은일들 我越是的發光發亮 확실한비전과큰믿음 即使在試煉的瞬間 그믿음이날온전케 也絕對不會遺失我的意志 이끈깊은뿌리임을 我是這世界的 잊지말아비록 最底層不是地基 미치광이세상에 你至今為止還是 정신을잃을때도 있지만 沒熟透的稻穀 지금이내겐끝은아냐 所以即便是嘆氣 시간이갈수록 也絕對無法拋棄我的夢想 난더밝게빛이나 你是機會的想法
是這真切生命的智慧 시련의순간에도 我是這世界的 결코의지를잃지않아 最底層不是地基 난이세상의 你至今為止還是 밑바닥이아닌밑받침 沒熟透的稻穀
所以即便是嘆氣 너는아직도채익지 也絕對無法拋棄我的夢想 않은벼이기에 依舊在用筆 한숨은쉬어도 在白紙上奔跑 내꿈은절대쉬지못해 在光了燈的房間 그대는기회란생각은 承載著我的所有 참된삶의지혜 和黑暗手牽著手 난이세상의 思考著哪裡不足 밑바닥이아닌밑받침 將以前承受過的
無所畏懼堂堂正正的 너는아직도채 不懂事的孩童時期 익지않은벼이기에 拿過的筆再次抓在了手中 한숨은쉬어도 時間就像光一樣 내꿈은절대쉬지못해 超速度的在行走
為什麼我卻像是 여전히펜으로 覺得新奇般 백지위를달린다 踱來踱去呢 불이꺼진방안에서 為你著迷卻得不到 내전부를담아냈어 就連普通的迎接早晨 어둠과손맞잡고 現在也變成了很難捱的事情 부족함을감안해서 在夢裡面找你這種事
就像是記憶中的迷宮 예전엔감당했던 就像是生存的的歧路 몰라서당당했던 將靈魂刻印在詩裡 철없던아이손에든 那個曾今的我去哪裡了呢 그펜을찾아냈어 不過是嘆一口氣 시간은마치빛처럼 也像是吐出flow一般 재빨리지나가는데 在數字4的倍數中 왜나는신기한 斟酌著的4句話 듯서서 沒錯我是Mithra 서성대는데 某瞬間的失誤 너에게미쳐미처 相信著跳著往前衝吧 아침을그냥맞는게 騎著白馬的騎手啊 이제는힘들어 往前衝吧大地在呼喚我 꿈에서도너를찾는게 朝我伸出雙手 기억의미로같아 靈魂的地圖被展開 생존의기로같아 我人生的坐標
已標記 영혼을시로담아내던 我依舊在筆和本子 난어디로갔나 的面前毫不動搖的 지친 한숨에도 Microphone check 난플로우를뱉어내던 我依舊在筆和本子 숫자넷의배수에 的面前毫不動搖的 4마디를세며재던 Microphone check 그래난미쓰라 Nobody understands me 한순간의실수라 誰都不去聽的 믿고뛰어달려가라 聲音 백마를탄기수 야 聽不到的聲音
我喊出聲了我的聲帶 달려라대지가날불러 即便是喊到撕裂 손을내민다 依舊是集結在眼淚的聲音 영혼의지도를밝혀 Nobody understands me 내인생의좌표를 誰都不去聽的 새긴다 聲音
聽不到的聲音 아직도난펜과공책 我喊出聲了我的聲帶 앞에서변함없어 即便是喊到撕裂 Microphone check 依舊是集結在眼淚的故事 아직도난펜과공책 앞에서겁이없어 Microphone chec Nobody understands me
아무도듣지않는 목소리 듣지못한목소리 소리쳤어목청이 터져라외쳐봐도 눈물속에맺힌소리 Nobody understands me 아무도듣지않는 목소리 듣지못한목소리 소리쳤어목청이 터져라외쳐봐도 눈물속에맺힌Story
|
|
|