|
- 真崎ゆか Last Kiss feat. KG 歌詞
- 真崎ゆか
- まだ繋がっていたいけど/還想與你聯繫在一起
還想與你聯繫在一起 もうこれで最後だから/但是這已經是最後了 但是這已經是最後了 もう一度だけ名前呼んで/只想感受你 只想感受你 感じていたいだけ/再一次呼喚我的名字而已 再一次呼喚我的名字而已 ずっと一緒だと思ったけど/雖然想要一直在一起 雖然想要一直在一起 きっとこのままじゃダメだから/但是這樣下去一定是不行的 但是這樣下去一定是不行的 最後のキス交わしたら/在交換了最後的吻之後 在交換了最後的吻之後 これでGood Bye/就說【再見】吧 就說【再見】吧
已經早就明白了總有一天會變成這樣 分かっていたよいつかこうなること/已經早就明白了總有一天會變成這樣 但是還是假裝沒有發現的微笑著 でも気付かない振りして笑っていた/但是還是假裝沒有發現的微笑著 漸漸變得不安吻上你的雙唇 不安になって君にキスをして/漸漸變得不安吻上你的雙唇 一直在摸索你的真心 心の居場所をずっと探してた/一直在摸索你的真心 明明那樣相愛了 あんなに愛し合ったけれど/明明那樣相愛了 雙方最終還是背道而馳 ふたりはすれ違い出して/雙方最終還是背道而馳 哭泣著煩惱的夜晚 泣いて悩んだ夜は明日には/哭泣著煩惱的夜晚 明天可能不會到來了吧 もう來ないよ/明天可能不會到來了吧 還想與你聯繫在一起 まだ繋がっていたいけど/還想與你聯繫在一起 但是這已經是最後了 もうこれで最後だから/但是這已經是最後了 只想感受你 もう一度だけ名前呼んで/只想感受你 再一次呼喚我的名字而已 感じていたいだけ/再一次呼喚我的名字而已 雖然想要一直在一起 ずっと一緒だと思ったけど/雖然想要一直在一起 但是這樣下去一定是不行的 きっとこのままじゃダメだから/但是這樣下去一定是不行的 在交換了最後的吻之後 最後のキス交わしたら/在交換了最後的吻之後 就說【再見】吧 これでGood Bye/就說【再見】吧 如果那個時候察覺到你的心意的話
我們兩人現在一定很幸福吧 あのとき君の気持ち気付けたら/如果那個時候察覺到你的心意的話 今後也不會忘記你 二人はきっと幸せだったかな/我們兩人現在一定很幸福吧 只是這樣想,胸口便劇痛起來 これから先も君を忘れない/今後也不會忘記你 雙方的喜怒哀樂與之分享 そう思うだけで胸が痛みだす/只是這樣想,胸口便劇痛起來 漸漸加深兩人的羈絆 いろんなこと分かち合って/雙方的喜怒哀樂與之分享 如果放開手的話到了明天 二人の絆深めて來たけど/漸漸加深兩人的羈絆 這一切都會變成回憶吧 手を離せば全部明日には/如果放開手的話到了明天 還想與你聯繫在一起 思い出になる/這一切都會變成回憶吧 但是這已經是最後了 まだ繋がっていたいけど/還想與你聯繫在一起 只想感受你 もうこれで最後だから/但是這已經是最後了 再一次呼喚我的名字而已 もう一度だけ名前呼んで/只想感受你 雖然想要一直在一起 感じていたいだけ/再一次呼喚我的名字而已 但是這樣下去一定是不行的 ずっと一緒だと思ったけど/雖然想要一直在一起 在交換了最後的吻之後 きっとこのままじゃダメだから/但是這樣下去一定是不行的 就說【再見】吧 最後のキス交わしたら/在交換了最後的吻之後 啊,兩人的約定 これでGood Bye/就說【再見】吧 和這串備份鑰匙
到了明天就再毫無意義親愛的 Ah 二人の予定だって/啊,兩人的約定 明明是理所當然的事情 この合鍵だって/和這串備份鑰匙 但還是無法相信 明日からはもうないBaby/到了明天就再毫無意義親愛的 現在,只是還想 當たり前だったことなのに/明明是理所當然的事情 被你擁抱而已 信じられない/但還是無法相信 還想與你聯繫在一起 今は( OH) まだ抱きしめて(OH)/現在,只是還想 但是這已經是最後了 欲しいだけ…/被你擁抱而已 只想感受你 まだ繋がっていたいけど/還想與你聯繫在一起 再一次呼喚我的名字而已 もうこれで最後だから/但是這已經是最後了 雖然想要一直在一起 もう一度だけ名前呼んで/只想感受你 但是這樣下去一定是不行的 感じていたいだけ/再一次呼喚我的名字而已 在交換了最後的吻之後 ずっと一緒だと思ったけど/雖然想要一直在一起 就說【再見】吧 きっとこのままじゃダメだから/但是這樣下去一定是不行的 還想與你聯繫在一起 最後のキス交わしたら/在交換了最後的吻之後 但是這已經是最後了 これでGood Bye/就說【再見】吧 只想感受你 まだ繋がっていたいけど/還想與你聯繫在一起 再一次呼喚我的名字而已 もうこれで最後だから/但是這已經是最後了 雖然想要一直在一起 もう一度だけ名前呼んで/只想感受你 但是這樣下去一定是不行的 感じていたいだけ/再一次呼喚我的名字而已 在交換了最後的吻之後 ずっと一緒だと思ったけど/雖然想要一直在一起 就說【再見】吧 きっとこのままじゃダメだから/但是這樣下去一定是不行的 最後のキス交わしたら/在交換了最後的吻之後 これでGood Bye/就說【再見】吧
|
|
|