|
- 斉藤朱夏 セカイノハテ 歌詞
- 斉藤朱夏
- できないふりでやらないことで
假裝做不到不去付出行動 ツギハギ隠した弱いとこ 東拼西湊隱藏自己的軟弱 隠しきれないくすぶる心 依舊無法隱藏內心的陰影 気づいたら始まり 回過神時便早已啟程
單憑黑白絕無法描繪 決して白と黒じゃ描けない 用“0”或“1”無法丈量 0と1じゃ測れない 如果真的有著屬於我們的景色存在 僕らだけの景色があるのなら 來吧那就勇敢向前邁出那一步
跨越那自己鑄就的壁壘 さあ一歩切り拓いていけ 即使跌跌撞撞也沒關係 自分で作った壁越えて 蹲得越低能夠跳的更高 転んでも大丈夫 睜開你的眼睛 深くしゃがんだら高く跳ぶよ 別讓迷惘與不安遮蔽雙瞳 その目を開いて 你看放眼望去 迷いや不安で瞳曇らないように 那就是世界的盡頭 ほら見渡す限り 閉上雙眼也能感覺到絢爛的光輝 そこは世界の果て 摀住耳朵也依舊能聽見的聲音
那驅使我們前進的力量 瞼の裏眩しい光 總是從內而發 塞いだ耳聞こえる聲 知道無法傳達才更想傳達 僕ら動かすその力は 不甘心永遠一無所知而終 いつも內側から 如果無法迎來那就主動迎接吧
來吧那就勇敢向前邁出那一步 きっと屆かないだから屆けたい 解開那束縛自己的陳規 知らないままじゃ終われない 即使迷途徬徨也沒關係 迎えに來ないのなら迎えにいこう 迂迴遠路也會讓人變得更強大
做出你的選擇 さあ一歩切り拓いていけ 絕對的“正確”與“錯誤”並不存在 自分で縛ったルールほどいて 你看一切的一切 迷っても大丈夫 都是你獨一無二的答案 遠回りした分強くなれる 追趕著超越自己的背影 その手で選んで 迎著不止息的逆風 正解も間違いもきっと無いはずさ 因而厭倦了一切 ほらそのすべてが 不必著急 かけがえない答え 也不必焦躁
只要自己信任著自己無論何時都是開始 追い越していく背中に 請不要忘懷 止まない向かい風に 無論今後與何人相遇 何もかもが嫌になったって 沒關係都沒關係 急がなくたって平気 比起神明更要相信自己! 焦らなくたって平気だよ 來吧那就向前邁出那一步 君が君を信じたそのときがはじまり 跨越那自己鑄就的壁壘
即使跌跌撞撞也沒關係 忘れないでいて 蹲得越低能夠跳的更高 これから何と出會ったって 睜開你的眼睛 大丈夫大丈夫 別讓迷惘與不安遮蔽雙瞳 神様よりも自分を信じて 你看放眼望去
無論去往何處出發吧 さあ一歩切り拓いていけ 出發吧出發吧 自分で作った壁越えて 你看放眼望去 転んでも大丈夫 那就是世界的盡頭 深くしゃがんだら高く跳ぶよ その目を開いて 迷いや不安で瞳曇らないように ほら見渡す限り どこへだって行こう 行こう行こうよ ほら見渡す限り そこは世界の果て
|
|
|