最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Prototype【グリリ】

Prototype 歌詞 グリリ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
グリリ Prototype 歌詞
グリリ
空虛な噓を呟いた ―どこまで続くの?
喃著空洞的謊言要延續到什麼地步呢
願えば殘る虛しさが心に溢れた
許願之後殘留的空虛充滿心中
瞳閉じて夢を見たの…
閉起眼睛做了夢...
ここにいる私は― いつか輝いて
存在於此的我總有一天會發光
鮮やかに色づいて微笑んで…
鮮豔地著上色彩微笑...
愛を失いなぜ? 愛を與えてく?
為何失去愛? 給予愛?
答えてよ胸の中透明な―
回答我啊胸中透明的世界墜入時間
世界落ちていく時を…
世界墜入時間…
過ぎれば音が響いてく吐息を殘して
過去之後聲音迴響留下嘆息
守った特別な物が離れてしまうの
守護的特別之物隨之分離
見えて見せてここに―いるよ
看見讓我看見我在這裡喔
ただ想う心細く繋ぎ止めて―
全意想念的心細微地緊緊相連
夢を見て悲しくて苦しくて
作夢既悲傷又痛苦
心潤すほど涙こぼれてく
湧出足以打濕心的眼淚
しゃがみ込み震えてる色あせた
屈身顫抖著褪了色的世界
セカイ落ちていく私聲屆いて
逐漸墜落我的聲音送達吧

看著變遠的光
遠くなる光を見ていた
盼望什麼? 構築什麼? 想呼喚你
何を望む? 築く? 呼んでいたい
存在於此的我總有一天會發光
ここにいる私は― いつか輝いて
鮮豔地著上色彩微笑著然後...
鮮やかに色づいて微笑んでいるのそして…
像失去愛那樣給予愛
愛を失うほど愛を與えてく
活著活下去發光然後總有一天...
生きてるの― 生きてくの輝くのそしていつか…
永恆的夢夢見的最後一刻被愛所包裹
永久の夢見る最期(ころ) 愛に包まれて
將真正的微笑將這顆心傳達
本當の微笑をこの心を伝えて
在此存在過的我總是發著光
ここにいた私は― いつも輝いて
鮮豔地著上色彩微笑著殘留
鮮やかに色づいて微笑んだ―と殘して

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )