|
- KAT-TUN birth 歌詞
- KAT-TUN
- ヒカリとカゲ旅立ちの雨
光與影啟程的雨 もう“ココ”に戻れないと 如果再也無法回到“這裡” 前だけ見て歩き出す 那就勇往直前 終わりなき世界でキミを探す 在無盡的世界裡找尋著你
從“這裡”開始的前方有什麼在等待著我 “ココ”から先にナニが待つという? 明天又會到達“何處” 明日は“ドコ”へたどり著く? 無法倒轉的時光中想要了解出生的意義 戻せないトキの中生まれた意味知りたい 信任這件事有多難 信じるコトの難しさとかも 終於體會到 やっと分かってきたけど 卻希望能夠毫無猜疑的遇見你 疑うコトなど知らないままに會いたい 黑夜終會過去 明けない夜など無いさ 有誰在等候伸出手來吧 誰かが待つ手を伸ばして 永不言棄便不會結束GO AHEAD! 諦めなければ終わらないGO AHEAD! 光與影循環往復 ヒカリとカゲめぐり會わせ 這注定悲傷的BIRTH 生まれ出たカナシミのBIRTH 跌倒了就再站起來 倒れても立ち上がって 在這無盡的世界裡 終わりなき世界で 我還記得我還記得 憶えてるよ憶えてるよ 只為與你相遇才來到這個世界 出會うため生まれてきた 黎明尚未來臨只有你的聲音 まだ見ぬ朝キミの聲 我將它銘刻於心 それだけを胸に刻み込む 背負著無法治癒的傷痛
在廣闊的城市角落 癒えることないイタミ背負(しま)い込んで 不知在何地不經意間與你擦身而過 広い街の片隅で 沒有不能風乾的淚滴 気付かないうちにキミとすれ違うどこかで 在下一個城市一定會再相遇 枯れないナミダは無いさ 無法相信的夢想便無法實現GO AHEAD! 次の街できっと會える 陽光照進黑暗的深淵 信じれない夢は葉わないGO AHEAD! 內心只是不斷地自問 ヒカリ射したヤミの底で 自己究竟是誰記憶正在旅途之中 心がただ問いかける 聽見了麼聽見了麼你也在看著同一片天空 自分自身ダレなのか記憶を旅してる 如此深信著生存至今被循環往復的奇蹟所引導著 聴こえてるよ聴こえてるよ 無聲無息世界仍在繼續 おなじ空キミも見てる 現在卻想去相信相遇 そう信じて生きてゆく 不為人知的存在世界持續著旋轉 めぐり會う奇跡に導かれる 然而現在想試著去相信邂逅 存在さえ知られず世界は回り続ける 光與影邂逅相遇 だけど今は出會いを信じてみたい 誕生出悲傷的BIRTH
跌倒了就再站起來在這無盡的世界裡 ヒカリとカゲめぐり會わせ 我還記得我還記得 生まれ出たカナシミのBIRTH 我是為了遇見你才來到這個世界 倒れても立ち上がって終わりなき世界で 清晨尚未來臨只有你的聲音 憶えてるよ憶えてるよ 我將它銘刻於心 出會うため生まれてきた 邁出步伐 まだ見ぬ朝キミの聲 それだけを胸に刻み込む 歩き出す
|
|
|