|
- Monkey Majik fast forward 歌詞
- Monkey Majik
- 何も怖くなんてないさ
沒有什麼好畏懼的 手にしたものを失うくらい 只不過失去了所得的東西 爭いを待つ事を繰り返して 不斷重複等待紛爭 かすめて 掠奪回來 何もかもを欲しがっていた 曾經渴望得到一切 迷えるものの誓い 迷茫之徒的誓約 未だ見ぬ世界を創りだす事 怎連創造未知的世界的豪言 朽ち果てていく 也落得一場空 哀しい夢を遮(さえぎ)るものは 忽然醒悟能掩蓋住悲傷的夢 自らの闇だって 唯有自身的黑暗 If you make your time stand still 若你讓自己的時間停留的話 Youll know what it means 你便知道這意味著什麼 But why would you want to 可是你為何要如此 Makes me feel 何処からか 我突然察覺從某處開始 流れる景色変わらなくなって 片片流動的風景不再改變了 音もなく解き放つ 無聲地釋放出來 畏れ斷ち切り何時からか 切斷害怕後不知何時開始 高鳴る鼓動止まらなくなって 激昂的心跳再也壓抑不住 易しくも消し去って 無意中輕易地消逝了 分かり合えること 你期望著能夠 望んでるの 彼此懂得? 未だ求めてる 既然還尋求著 何故奪うの 為何要去剝奪 どんな明日だって変わるはず 不論如何的明天都有方法改變 現在を生き抜く事で 現在好好地生存下去 廻る歯車を思い切り 能打碎命運的齒輪 広がる闇を 能把瀰漫滿天的黑暗 打ち消すものは 全部驅散 自らの夢だって 便是自身的夢想 If you make your time stand still 若你讓自己的時間停留的話 Youll know that its time 你應知道現在是時候了 And I dont want to 我並不希望如此 Makes me feel 何処からか 我突然察覺從某處開始 流れる景色変わらなくなって 片片流動的風景不再改變了 音もなく解き放つ 無聲地釋放出來 I dont fly on my way 我不會偏離我的道路 畏れ斷ち切り何時からか 切斷害怕後不知何時開始 高鳴る鼓動止まらなくなって 激昂的心跳再也壓抑不住 易しくも消し去って 無意中輕易地消逝了 I dont know where I go 我不知道該去往何處 but I make you world 但我想要去到你的世界 its my dream 這是我的願望 wow... Makes me feel 何処からか 我突然察覺從某處開始 流れる景色変わらなくなって 片片流動的風景不再改變了 音もなく解き放つ 無聲地釋放出來 I dont fly on my way 我不會偏離我的道路 畏れ斷ち切り何時からか 切斷害怕後不知何時開始 高鳴る鼓動止まらなくなって 激昂的心跳再也壓抑不住 易しくも消し去って 無意中輕易地消逝了 I dont know where I go 我不知道該去往何處 but I make you world 但我想要去到你的世界 its my dream 這是我的願望
|
|
|