- Phoebe Ryan Be Real 歌詞
- Phoebe Ryan
- See, I got myself some intuition
你看我不也有我自己的直覺 Baby I ain't dumb, my brain ain't missing 親愛的我並不傻我清楚得很 I can tell by the way you're turning in your sleep 我甚至能從你的睡姿中讀出你的意圖 You've been holding out on me and you better not do that 我知道你一直都在瞞著我但是你最好不要繼續再這樣了 'Cause I give you all of me, I'm never fronting 因為我將我的一切都託付於你我也不再展露當年威風了 And you can't deny that we've got something, yeah 你沒有辦法否認我們都能從此中得到好處 Holding you, touching you, ain't like nothing else 只是單純的擁抱與觸摸並不需要過於解讀 But I can't never tell if you're feeling it, baby 'cause I 但是我並不知道你能不能感覺到這種感覺...因為我 Wanna be the only one you trust 想成為你唯一能信任的人 Wanna be the only one you love 想成為你唯一能值得去愛的人 Wanna be the only one you tell your secrets 想成為你唯一能讓你敞開心扉的人 Wanna be the one you always call 想成為你唯一在靈魂深處所呼喚的對象 Wanna be the one you give it all 想成為唯一能為你付出所有的人 I wanna be the one 我只想成為你的唯一 But baby am I enough? 但是親愛的我不知道我是否已經有足夠的這個資格 You gotta tell me the deal 而且你得告訴我這筆交易的意義 You either love me or you do not 你要么將真心付予我或者徹底離開我 So what's up? Just be real 所以還有什麼?實話實說吧 You've been spending your life 你一直在浪費你的大好前途 Using words like a shield 天天在字典裡尋找著能夠當做盾牌的單詞 I know it's easier telling lies 我知道說謊的成本很低而且你善於說謊 But tonight, just be real 但今晚我想要你的坦誠相待 Got a different vibe like every second 現在環境每一秒都會變換出不同的氛圍 It's like constantly I'm second guessing 這像極了我在對你猜測懷疑時候的氛圍 I've been drinking just to get it off my mind 其實我一直在藉酒消愁想要藉此機會讓你走出我的腦海 Pretending everything is fine 並且假裝一切都安然無恙 It doesn 't work, baby 'cause I 可是這並沒又多大的用因為我... Wanna be the only one you trust 想成為你唯一能信任的人 Wanna be the only one you love 想成為你唯一能值得去愛的人 Wanna be the only one you tell your secrets 想成為你唯一能讓你敞開心扉的人 Wanna be the one you always call 想成為你唯一能讓你敞開心扉的人 Wanna be the one you give it all 想成為唯一能為你付出所有的人 I wanna be the one 我只想成為你的唯一 But baby am I enough? 但是親愛的我不知道我是否已經有足夠的這個資格 You gotta tell me the deal 你需要告訴我這筆交易的意義 You either love me or you do not 你要么將真心付予我或者徹底離開我 So what's up? Just be real 所以還有什麼?實話實說吧 You've been spending your life 你一直在浪費你的大好前途 Using words like a shield 天天在字典裡尋找著能夠當做盾牌的單詞 I know it's easier telling lies 我知道說謊的成本很低而且你善於說謊 But tonight, just be real 但今晚我想要你的坦誠相待 Already know exactly what you really wanna say 甚至不需要你開口我便料到你會說什麼了 And there's no going back so you should say it anyway 而且你已經無路可走了你必須將這一切說出來 It's gotta drive you crazy how you keep it all inside 我相信你不開口它會在你腦海你讓你抓狂直到無法忍受 So take a minute, I can only ask one more time 那麼稍等一會我再多問你一次 Baby am I enough? (am I enough?) 親愛的我是否已經有足夠的這個資格?我做的足夠多嗎? (夠多嗎?) You gotta tell me the deal (baby gotta tell me the deal) 你需要告訴我這筆交易的意義(你必須要告訴我) You either love me or you do not 你要么將真心付予我或者徹底離開我 So what's up? Just be real, yeah 所以還有什麼呢?實話實說吧 You've been spending your life 你一直在浪費你的大好前途 Using words like a shield 天天在字典裡尋找著能夠當做盾牌的單詞 I know it's easier telling lies 我知道說謊的成本很低而且你善於說謊 But tonight, just be real 但今晚我想要你的坦誠相待
|
|