最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ブリリアント ダイアモンド【KAITO】 ブリリアント ダイアモンド【神威がくぽ】 ブリリアント ダイアモンド【鏡音レン】 ブリリアント ダイアモンド【幻想エアリー】 ブリリアント ダイアモンド【氷山キヨテル】

ブリリアント ダイアモンド 歌詞 KAITO 神威がくぽ 鏡音レン 幻想エアリー 氷山キヨテル
歌詞
專輯列表
歌手介紹
氷山キヨテル ブリリアント ダイアモンド 歌詞
KAITO 神威がくぽ 鏡音レン 幻想エアリー 氷山キヨテル
ブリリアント◇ダイアモンド/Brilliant◇Diamond
編曲:ぱんたんC
唄:幻想エアリー(神威がくぽ・KAITO・鏡音レン・氷山キヨテル)



白い空気頬を刺す
蒼白的空氣刺著面頰
息を呑んで立ち竦(すく)む
屏著呼吸佇立在原地
ふと振り向く
不禁回頭
外套(コート) 掻き寄せながら
在將外套包住身體的同時
背筋這い上(のぼ)る寒気
攀爬上背脊的寒氣
不意にフラッシュバック思わず
突然的Flashback想也不想
抱き締める腕にはもう何もない
緊抱住的雙臂間什麽也沒有

譲れないたった一つだけ
不會讓給其他人的僅此一件事物
ダイヤより輝く
比鑽石還閃亮
そのくせ脆くて儚くて(もろくてはかなくて)
卻又如此脆弱虛幻
俺が、俺が…守る…!
由我來、由我來…守護…!
その肌その髪その胸その瞳
那肌膚那秀發那心胸那雙眼

キ・ミ・ハ
你・就・像
孤獨な煌きを纏って
纏繞著孤獨光輝
雪のように降り続ける
如雪般不停落下
切なすぎる戀心
過於哀愁的愛戀之情
痛む胸堪(こら)え手を伸ばす
忍耐著胸口的痛苦伸出了手
零れゆく涙で凍えるその前に
在被流下的淚冰凍之前


曇る視界その向こう
追逐迷濛視野的另一端
木立の影に佇(たたず)む
佇立在樹群影中的
後姿追い掛けてく夢中で
那道背影無比入迷地
幾度なく襲う既視感(デジャヴ)
無數次襲上心頭的既視感
知り過ぎた結末(エンディング)に
那過於清楚的結尾
今度ばかりはこの身を委ねない
到了這次也不會將此身委於我

世界中どこを探しても
不管在世界各處尋找
プラチナより稀有(けう)で
也仍比白金更加稀有
その上希薄で脆弱(ぜいじゃく)な
而又比其更加稀薄而脆弱
君に、君に… 屆け…!
要向你、要向你…遞獻出…!
この聲この腕この指この魂(ソウル)
這聲音這雙臂這十指這靈魂

オ・レ・ノ
在・我・的
胸に抱かれて動かないで
胸膛間被擁抱著不讓你動彈
薄氷(うすごおり)が割れるように
如薄冰破碎般
壊れてしまう純潔
被毀滅的純潔
二人の結晶積もりゆく
兩人的結晶逐漸累積
白すぎる景色が吹雪いて掻き消える
過於蒼白的景色一陣吹雪就此抹消

ああ生まれ変わっても二人きっと
啊啊即便轉世重生兩人也一定
同じ運命手繰(たぐ)って廻(めぐ)り逢った
會被相同的命運操弄而相遇的
そうダイヤモンドダストは必然に
是啊鑽石冰塵必定會將
二人包む綺羅り
兩人包圍閃爍著
綺羅… 綺羅… 綺羅… 綺羅…
閃爍…閃爍…閃爍…閃爍…

オ・レ・ノ
在・我・的
胸に抱かれて動かないで
胸膛間被擁抱著不讓你動彈
薄氷(うすごおり)が割れるように
如薄冰破碎般
壊れてしまう純潔
被毀滅的純潔
二人の結晶積もりゆく
兩人的結晶逐漸累積
白すぎる景色が吹雪いて掻き消える
過於蒼白的景色一陣吹雪就此抹消

キ・ミ・ハ
你・就・像
孤獨な煌(きらめ)きを纏(まと)って
纏繞著孤獨光輝
雪のように降り続ける
如雪般不停落下
切なすぎる戀心
過於哀愁的愛戀之情
焼け付く想い全て熔(と)かす
將燒烙上的思念全部熔解
白銀の景色が砕けて掻き消える
白銀的景色破碎既而抹消
何もかも二人を殘して消え去ってく
一切一切都將兩人拋下逐漸消失


發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )