- The Most Fashionable Faction (feat. Harry Callaghan) 歌詞 The Stupendium
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The Stupendium The Most Fashionable Faction (feat. Harry Callaghan) 歌詞
- The Stupendium
- (song by the STUPENDIUM)
(詞曲和演唱:stup大叔) (three) (三) (two) (二) (one) (一) (BEGIN!) (開始!) scout: 偵察兵: watch out! 當心! the scout's out and about 這位偵察兵已經出門查看 running around 四處跑動 bringing bonks right down on your scalp 為你的頭皮帶來一聲巨響 do you even know 你到底知不知道 who you're talking to here? 你在和誰說話? i'm a streak of greased lighting 咱可是條飛奔的滑頭閃電 keep fighting for years 隨軍征戰了多年 i'm a stunner 咱是個賊棒的擊昏專家 number one run and gunner 還是個賽跑冠軍和拿槍好手 my beats bring the heat 咱的擊打節奏帶來熱度 'cause i' m a sweet double jumper 只因咱是個套著針織暖心的二段躍者 your finger's on the trigger 你的手指雖已放上扳機 but before you get to pull it 但在你扣下之前 i'll take a sip of fizz 咱會灌一口菲茲牌原子能飲料 and i'll go whizzing past yor bullets 然後咱就從你的子彈旁呼嘯而過 i am on it like a rocket 咱的速度快得如同小火箭 on a course to freakin pound ya 直衝並敲你丫的一下 call me super sonic 叫咱超級索尼克 'cause i'm running rings around ya 因為咱在你的周圍跑出了金圈 i am a dab hand with a 'sandman' 咱揮舞睡魔叼得一批 i'm the baddest in the badlands 也是控制點badlands中的絕讚惡棍 i'm a speed freak on a killstreak 咱還是個對擊殺連擊上癮的速度怪胎 see a blur then it's 眼前掠過一片模糊接著就 bang 砰 bang! 砰! DemoMan: 爆破手 I'm the Demo 俺就是個惡魔 Boom goes my M.O. 爆炸就是俺的專利 Tyrant from the Highlands 來自高地的暴君 Getting violent on the Bellows 用風箱般的咆哮證明他的暴躁 The only thing more volatile than Me 比俺還喜怒無常的 Would be my Ammo 只有俺的軍火們 I'll leave you blown to Pieces 俺會把你吹成尖叫的碎片 While my piece is Screaming 只要俺的榴彈槍也開始尖叫 BLAMMO! 噗嚷嘭! Did this have whisky In? 這玩意裡面是威士忌? Or was it Nitroglycerine? 還是硝化甘油? I'll find out on the way Out 俺會知道那是啥的 If I'm spouting flaming p*ss Again 只要看俺在噓噓時有沒有噴出火焰 'Cause if I live another Day 因為就算俺多活多一天 My liver might go Anyway 俺的褐肝恐怕也撐不下去 And I'd rather go in Glory 而俺寧可光榮離去 So in war I won't be giving In 所以俺才不在戰爭字典中寫下投降 I suffer for my Art 俺在俺的藝術中受難 I've got sulphur on the Heart 俺甚至成為了“硫心” This Tartan Spartan's 這個格子呢的斯巴達人 Gonna tear you Apart 就要把你四分五裂 Fire shots at the Cyclops 向著獨眼巨人開火的 It never ends Well 下場都不是特別好 Oh,they're gonna have to glue you, 喔,小鬼們會把你粘好, back together in Hell! 拼回原樣再扔進地獄的! snIper: 狙擊手: ZOOM 瞄準 RED dot 紅點 BOOM 射擊 HEADSHOT 爆頭 your HEAD'S got a new 你的頭上通出了一個新的 lead CLOT 鉛彈之路 bring you to a DEAD stop 把你引至死路一條 leave you with your HEAD poped 再把首級炸開的你扔在原地 another TARGET on my list 吾之清單上又有一個目標 that can be CHECKED off 能被劃掉了 'cause on a MISSION 因為在任務中 i am viciously EFFICIENT 吾有著極高效率 my vital's just my RIFLE 吾致命的要害只有吾之來复槍 and a set of JARS to p*ss in 和吾囤積的尿瓶 when it comes to ASSASSINS 刺客降臨之際 you could say i'm HIGH -CALIBRE 你可以說吾與槍化為一體 YANKING my machete 猛地抽回吾之砍刀 from your HEAD like it's excalibur 就像從你頭上拔出亞瑟王的魔劍 NO mercy mercenary 不留一絲仁慈的澳洲僱傭兵 i'll take you DOWN like cattle when 吾會像放倒牲口般把無用的你拿下 my true FORTE'S in 2fort 吾之特長是在2fort的情報戰中 playing BLOOD sports on the batterments 用血腥為體育競技增值不少 spray your BRAIN 將你的腦漿濺射在牆上 'fore you even know WHAT'Shappening 你甚至來不及知曉何事發生了 SAFE to say 吾敢說 no way that you'll be wearing HATS again 你沒有再戴上帽子的可能性了
If you're seeing RED or you're feeling BLU 如果你殺紅了眼或感到憂藍 If you wanna bust caps 如果你想要開火 And wear them too 同時也想通過帽子而火起來 If you like warfare 如果你熱愛競爭 In stylish head wear 特別是頭飾方面 Well,have we got the game for you 好吧,這有著最合你口味的遊戲 No there isn't any greater 不,不會有再好的 MILITARY MILLINERY SIMULATOR 軍事帽子模擬器 We fight all day to find out who's 我們整日戰鬥只為 The most fashionable faction in TF2 找出TF2中最時髦的派系 SOLDIER: 火箭兵 LISTEN up 趕緊給爺TMD豎起耳朵 'CAUSE I won't say it again 爺才不會說多一遍 YOU'D better not be sissies 你最好別當個慫包 BECAUSE war is not a game 因為戰爭才不是啥子遊戲 UNLESS of course it's war games 除非它真TND是個遊戲 THEN I'm all for games 那爺可絕對支持 HOPE you're keeping score 希望你個小癟三能給爺加分 BECAUSE numerate I sure ain't 因為爺在計數就是個渣渣 I'M good at fighting 爺的掐架技術一流 ASK sun tzu 滾去問孫子 I taught him all he knows 爺給了他畢生所學 IN the art of shovel fu 還給了他一套《孫子鏟法》 WAY back in ancient China 真TM懷念那個中國的武士之夜 WHEN I met him on night 當他撞見他時 HE said soldier's really cool 他說爺真是帥到掉渣 AND the best at winning fights 也是個勝利的好手 NOW I win all the fight money 現在爺捲走全部的賭金 WHEREVER I go 無論爺在何方 'CAUSE my rockets go boom 只要爺的意大利炮再TMD炸一下 AND then you explode 你個渣渣就滾去原地爆炸吧 NOW,the army told me that I was crazy 現在,上頭那群混球跟爺講爺瘋了 BUT I wrote this song 但爺的說詞TMD是自己寫的 SO I'm clearly amazing 所以爺絕逼是個帥爆你M的傢伙 Spy: 間諜 Gentleman 紳士們 It Won't Be Gentle 在下絕非紳士 When I Sneak Into Your Base 當在下潛入閣下的雅舍 And Steal The Faces Of Your Helpless Friends 並笑納閣下的無助好友之臉 Stealing Your Briefcase 順走閣下的公文包 Really Was A Brief Case 那還真是個公用的提包 You Think You're Smart 閣下自認聰明絕頂? But I Have The Intelligence 但在下已把奪旗的情報裝進智慧口袋 Be A Man 閣下請務必硬漢一點 Why Do You Have To Die Screaming 為何要失態地尖叫離去呢 I Shoot You 把閣下爆頭 Take The Loot 奪得贓物 And Take My Suit For Dry Cleaning 在下再順帶把西服送去乾洗 I'm Not Cheating 在下才沒有作弊 You Ignorant Swine 閣下真是個無知的下流豬腦! I Creep In And Sneak Things 在下會躡手躡腳地偷—— Right Into Your Spine 偷往閣下的脊柱送上刺擊 When I Fight With My Butterfly 當在下按拳王的教誨滑動蝶刃時 It Stings Like A Bee 它便化身蜂刺 So Tonight Tell Your Mother 'Hi' 因此請向令堂問聲好 Give Her A Kiss From ME 並替在下送上一吻 I'm Debonair With Deadly Flaur 在下溫爾文雅,一擊致命,吹毛求疵 I'm Anyone And Anywhere 在下一人千面,無孔不入 The Face Your Mother Wakes to 令堂親愛的枕邊人 Is The Last You'll Ever See 將化身閣下的送葬者 HEAVY : 機槍手 I AM HEAVY WEAPONS GUY 老子是個大傢伙 I MAKE PUNY BABIES CRY 總是弄哭小傢伙 WANT TO LIVE? 想活著? RULE ONE: 第一條: DON'T 別 TOUCH 動 MY 這 GUN! 槍! MAY BE SLOW 老子也許慢了點 NO NEED TO RUSH YA 沒必要著急 WHEN I'M ROLLING WITH NATASCHA 當老子轉動娜塔莎機槍時 FILL YOU DEAD WITH HOLES 會把你的彈孔填滿死亡 WE CRUSH YA 同志們會擠壓你 LEAVE YOU COLD 你的屍體會被 LIKE SNOW IN RUSSIA 像俄國寒風般冷冰冰地留下 PUNY GUN 迷你槍? I PUNCH MORE DAMAGE 老子用拳頭說話! CHEW YOU UP FOR LUNCH LIKE SANDVICH 像三明治般把你吃乾抹淨 THINK YOU CAN OUTRUN ME? 覺得你能逃脫老子的掌心? PROVE IT 證明啊 I'D LIKE TO SEE YOU 老子倒想看你 OUTRUN 跑過 BULLET 子彈
If you're seeing RED or you're feeling BLU 如果你把雙眼瞪紅或想唱起藍調 If you wanna bust caps 如果你想讓槍管“帽”火 And wear them too 並戴起帽“火” If you like warfare 如果你喜歡 In stylish head wear 時“帽”的戰爭 Well,have we got the game for you 成,我們向你安利這款遊戲 No there isn't any greater 不可能還會有更棒的 MILITARY MILLINERY SIMULATOR 軍事帽子模擬器 We fight all day to find out who's 我們用槍爭吵了一天為了 The most fashionable faction in TF2 奪得TF2中最時髦派系的稱謂 ENGINEEr: 工程師: HOWDY,THE ENGINEER'S IN THE FIELD(Ya !) 你好呀,工程師正在田中馳騁(呀!) FARM BOY CHARM 這個農場男孩 WITH A MEGATON YIELD(Hu!) 用百萬噸的產量誘惑你(呼!) I'VE GOT A CRANIUM 老夫在顱骨上 LACED WITH URANIUM 鑲上了鈾元素 DISPENSE YOUR OFFENSE 抵禦你的攻勢 WITH THE WEAPONS I WIELD(Yee--HA!!) 只需要揮舞老夫的武器就成(咿——哈!) I'M HOT STUFF 老夫可火辣了 'CAUSE I'VE A HUNDRED DEGREES 因為老夫就是個人形自走“百度” SO IF YOU BOIL MY BLOOD 所以如果你激起了老夫的熱血 YOU'LL GET BURNED ON STEAM 你就等著被steam架空吧 I'M OVERQUALIFIED 老夫的資歷游刃有餘 TO LEAVE YOU NULLIFIED 這會使一無是處的某人被廢棄 AND TAN YOUR SORRY HIDE 順帶炸掉你可憐的庇護所 YOU'D BEETER RUN AND HIDE 你最好屁滾尿流地蜷縮起來 OR DIE BY MY MACHINES 老夫也不介意多記個人頭 JUST A FRIENDLY ENGY 畢竟老夫也不是什麼惡魔 PREVENTING ENTRY WITH A DEADLY SENTRY 不過是帶著死亡在入口放哨罷了 EACH PRACTICAL PROBLEM I SOLVE 每當老夫攻克一個技術奇點 MY SKILL MOUNTS 老夫就多了個實踐技巧 THE ONLY YHING HIGHER THAN MY IQ 老夫承認智商還是比不上 IS MY KILL COUNT 老夫的人頭數啊 pYRo: 噴火兵: FIRE! 火光! FIRE!! 火勢! ! FIRE!!! 火情! ! ! FIRE!!!! 火焰! ! ! ! Emboldened scoiding folds 用鼓勵和斥責滴 Of red and gold Are my desire 金紅烈焰擁抱你似偶滴渴求啊 It's my sacred duty 這似神賜予偶滴無上使命 Keep the beauty burning higher 讓華麗滴燃燒更猛烈些唄 Leave yoU dismembered iN the embers 讓分崩離析滴你躺倒在灰燼中 Every felling smells The pyre 每股痛楚都似柴薪滴新助燃 I'm a terror From the nether 偶似冥界中滴驚駭之物 Something that you've never seen 不可名狀到你未曾聞名 with a charcoal Soul 以木炭為魂 Heart pumping kerosene 以煤油為血 You've met Your match 你更新後遇上滴對手 You'll be a charred patch 會把你撕成焚盡滴補丁 On the floorboards 扔在地板上 I'll strike a match 偶會劃一根火柴 And Strike the match 然後劃掉比賽 Off of the scoreboard 上面的計分板 What's it Matter If my brains 有什麼所謂呢,偶滴大腦 Deranged when I snuff You out 變得錯亂與偶把你劃掉沒啥關係唄 Boy!does it Look lovely out! 火汁們!不jo得外面很可耐咩! Candy canes And Fluffy Clouds 四處都似糖果杖和毛茸茸滴雲 Now I'm racking up the kills 現在偶會刷起人頭數 AS I'm cranking up the Grill 順帶架起燒烤架 Easy to Blow You away 把你吹飛再容易不過了 When you're just powder 畢竟你只剩火藥般的粉末了 mediC: 醫生: got a little headache? 覺得有些頭痛? you'd better call the medic 最好撥打急救 were you wanting anesthetic? 你想要些麻藥? really don't be so pathetic 真的別當個慫貨嘛 that burning is a bird within your sternum 你胸腔中的灼痛感由一隻小鳥引起 that snuck in while i was working 鄙人上次手術時它飛了進去 but i think a bloody dove 但鄙人覺得血腥的鴿子 is quite a lovely aesthetic 實在是種惹人愛的美學 you grazed your knee? 你擦破了膝蓋? well,it seems to me 好吧,對鄙人來說 you need invasive 你急需擴散式的 exploratory surgery 大規模開創性手術 see ,i may have a little uncertainty 看,鄙人似乎有些不確定 between patient? 病人? specimen? 標本? blur to me 對鄙人來說差不多 get the point of my syringes in your hiney? 發現鄙人的注射器對準了你的後庭? i'll ubercharge and 鄙人會為你充能 buff you till you're shiny 把你增強至發光 i could fix you quick with my medi gun 鄙人是能迅速用醫療槍治好你 the procedure's painless 那會是無痛的手術 but that's no fun 但那就不好玩了
If you 're feeling BLU or seeing RED 如果你容易感到悲傷或變得狂暴 If what's on your mind's 如果獨占你的思維的 What's on your head 只有頭上的東西 Who wants to battle 誰還想戰鬥呢 When there's catalogues 只要有一連串寫滿目錄 Of hats to browse instead? 的帽子能被購置? It's not how far you push the cart 推車模式中你推了多遠才不重要 What matters is the noble art 這種高貴的 Of dressing heads in dandy threads 花花公子般打扮頭部的藝術 To wear whilst you are blown apart 在你被炸裂時極其重要 If you're seeing RED or you're feeling BLU 如果你殺紅了眼或感到憂藍 If you wanna bust caps 如果你想讓槍管“帽”火 And wear them too 並戴起帽“火” If you like warfare 如果你喜歡 In stylish head wear 時“帽”的戰爭 Well,have we got the game for you 好吧,這有著最合你口味的遊戲 No there isn't any greater 不,不會有再好的 MILITARY MILLINERY SIMULATOR 軍事帽子模擬器 We fight all day to find out who's 我們整日戰鬥只為 The most fashionable faction in TF2 找出TF2中最時髦的派系 (Nobody has so many hats.) (沒有人會有這麼多帽子) (It's ridiculous.) (那太扯了)
-
The Stupendium
The Most Fashionable Faction (Team Fortress 2 Song)
-
- The Stupendium
-
所有專輯
> Tune Into The Madness
> The Fright Before Christmas
> And So We Fall (Fall Guys Song)
> Find the Keys
> Loki vs. Count Olaf (feat. The Stupendium & Shwabadi)
> Rogues Gallery (Animal Crossing Song)
> Dont Let the Bellhops Bite (Dark Deception Song)
> Im Dead Cypher (feat. Rustage, Shwabadi, Connor Quest!, Freeced, Professor Kuro, Isthatfr0st, FrivolousShara, Sinewave Fox & The Stupendium)
> Anime Singing Cypher (feat. Wülf Boi, The Stupendium, Shwabadi, Chi-Chi & Sailorurlove)
> Give Me Your Hand (Baby In a Backpack)
|
|