- Nothing Left to Lose (From "Rapunzel’s Tangled Adventure: Plus Est En Vous"Soundtrack Version) 歌詞 Jeremy Jordan Eden Espinosa
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Eden Espinosa Nothing Left to Lose (From "Rapunzel’s Tangled Adventure: Plus Est En Vous"Soundtrack Version) 歌詞
- Jeremy Jordan Eden Espinosa
- Varian: Cassandra, you're angry, I get it
卡桑德拉你很憤怒我能感受到 Believe me, I know what it's like 相信我我知道這種感覺 But you are making a mistake 你正在釀成大錯 The path of hate is a dangerous track 仇恨之路荊棘遍地 You take one step and it's hard to turn back 踏之一厘再難重來 It pulls you along and though it seems wrong 它牽引著你雖然這感覺不錯 It feels right 卻大錯特錯 Don' t you see this path you're on 你是否看清腳下之路 Leaves a permanent mark? 留下那無法磨滅的印記 It feels good at first 起初感覺良好 Then it slowly turns dark 卻逐漸墜入深淵 With each passing day you're further astray from the light 時間流逝愈發墮落光明不在 Suddenly you lose your way 驀然之間你迷失自我 And lose the thread 失去思緒 Lose your cool 不再冷靜 Then lose your head 喪失理智 Every loss is harder to excuse 每一次失去都難以寬恕 Then you'll see you'll lose your faith 你便會明白你失去信念 And lose your soul 遺失靈魂 Till you lose complete control 直至失控木已成舟 And realize there's nothing left to lose 然後明了自己已一無所有 Nothing left to lose 一無所有 Cass, trust me, 卡桑相信我 Becoming the villain isn't the answer 成為惡人並不能解決問題 Cassandra: Is that what you think I am? 這就是你對我的看法 The path I'm on is a path paved in black 腳下之路黑暗瀰漫 I'm taking that road and I'm not looking back 決心已定永不回頭 Each twist and each turn 每一處的迂迴曲折 Leads straight where I'm yearning to go 都讓我離嚮往之地更進一步 Yes, it's true, my path is dark 沒錯腳下之路黑暗瀰漫 But I see where it ends 我之結局一目了然 My rivals will fall as my power ascends 我日趨強大敵人望風披靡 Despise me, that's fine 看不起我我不在意 I'm taking what's mine 屬於我的一切 Even so 我必將奪回 Not like you! 我不像你 You lost your nerve 失去勇氣 You lost the game 輸掉一切 But you and I, we're not the same 我之與你天壤之別 I'm not lost 我未曾迷失 This fate was mine to choose 這是我的命運我的選擇 So I chose to lose my doubts 我決定摒棄疑惑 And lose my chains 衝破枷鎖 Lose each weakness that remains 丟掉弱點不再懦弱 Now that I have nothing left to lose 現在我已沒什麼可失去了 Nothing left to lose 沒什麼可失去了 Varian: You have so much to hold on to 你明明擁有那麼多 Cassandra: I only want my rightful dues 這是我理所應得 Varian: Listen, please! You 've lost your grip and lost your mind 聽著你迷失自我喪失理智 Cassandra: Lose, I'm not gonna lose 失敗我絕不會失敗 Varian: All's not lost, don't be so blind (Cassandra: I refuse) 你並沒有失去一切別再一意孤行(休想) Varian: Cut your losses, drop the IOUs (Cassandra: I refuse) 減輕損傷放下仇恨(休想) Cassandra: I lose no tears and lose no sleep (Varian: Oh, choose) 我不再軟弱淚流難以入眠(哦選擇吧) What I want I'll take and keep (Varian: It's time for you to choose) 心隨所願奪回一切心(是時候抉擇了) Cassandra: You can't stop 你無法阻止 Cassandra & Varian: The turning of the screws 這扭曲的一切 Cassandra: You'll stay in that cage until this is done 在完事之前你就呆在這籠子裡 And, just in case you think of escaping 只是為了防止你逃跑 Now I have nothing left to lose 現如今我已沒有什麼可失去了
|
|