- Dazed & Confused (Acoustic Version) 歌詞 Ruel Ezinma
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ezinma Dazed & Confused (Acoustic Version) 歌詞
- Ruel Ezinma
- You came in swinging like Apollo
你大搖大擺走進來時,像太陽神那般吸引了我的目光 I'll be feeling it tomorrow 這種心動的感覺可以持續到明日 No, I ain't seeing straight, hyperventilate 我急促地呼吸著,甚至不敢直視你的眼睛 Knees begin to wobble 我的雙膝開始顫抖 You cut my brakes and hit the throttle 你替我鬆開了情感的剎車,又為我踩下了油門 I couldn't stop it if I wanted 當我想要反悔時卻已經晚了 Just your silhouette, makes me break a sweat 僅僅是你模糊的背影,就足以讓我汗流浹背 I'm in trouble 我早已深陷於對你的愛意之中 Oh, I've been dazed and confused 哦,我變得茫然而惶惑 From the day I met you 從我遇見你的那一天起 Yeah, I lost my head 對,我應經喪失理智了 But I'd do it again 但如果可以重新選擇我依舊會重蹈覆轍 Either I've seen the light 我若不是看到了那一束希望之光 Or I'm losing my mind 就是快失去理智,沉溺於幻想中了 There's something 'bout you 你擁有的那迷人的特質 That's got me dazed and confused 讓我感到茫然而惶惑 Dazed 失魂落魄的感受啊 Dazed and confused 茫然而惶惑啊 Dazed 茫然啊 I bet you know just what you're doing 我打賭你知道你正在做什麼 You're not the type that's used to losing 你不是那種輕易言棄的人 First, you build me up, then with just a touch 起初,你先是讓我擁有信心,接著你輕輕一推 Leave me here in ruins 就獨自留我一人,獨自承受痛苦 Something 'bout your eyes 你眼中的星辰 I can't even walk in a straight line 讓我恍惚地連走路都無法走穩 Under the influence 在你無限魅力的影響下 Oh, I've been dazed and confused 哦,我變得茫然而惶惑 From the day I met you 我從遇見你的那一天起 I lost my head 我已經失去了理智 But I'd do it again 但我依舊願意重蹈覆轍 Either I've seen the light 如果不是我看見了希望的曙光 Or I'm losing my mind 就是我快瘋了,沉溺於虛幻之中 There's something 'bout you 你身上的一些特質 That's got me dazed and confused 讓我迷茫而惶惑 Dazed 失魂落魄 Dazed and confused 迷茫而惶惑 Dazed 茫然啊 I don't know if this is real life, real life 我不知道這是否是真實的生活,是否是真實的世界 What happens if I open my eyes, my eyes? 如果我睜開眼睛會發生什麼,會發生什麼 Will I ever get my head right, head right? 我會重新恢復理智嗎,會恢復理智嗎 I don't know if this is real life, real life 我不知道這是否是真實的生活,是否是真實的世界 Oh, I've been dazed and confused 哦,我變得迷茫而惶惑 From the day I met you 從我遇見你的那一天起 I lost my head 我就失去了理智 But I'd do it again 但我依然願意重蹈覆轍 Either I've seen the light 如果不是我看見了希望之光 Or I'm losing my mind 就是我快瘋了,沉溺於幻想 There's something 'bout you 你身上的一些特質 That's got me 吸引著我 That's got me dazed and confused 你使我迷茫而惶惑 From the day I met you 從我遇見你的第一天起 I lost my head 我就失去了理智 But I'd do it again 但我仍然願意重蹈覆轍 Either I've seen the light 如果不是我看到了光明 Or I'm losing my mind 就是我快瘋了,沉溺於幻想 There's something 'bout you 你身上那迷人的特質 That's got me dazed and confused 使我迷茫而惶惑啊
|
|