- Original Cast clouds 歌詞
- Original Cast
- Lucy: Arent the clouds beautiful?
露西:雲彩可真漂亮呀 They look like big balls of cotton. 它們看起來就像大團大團的棉花 Peppermint Patty: Oh , yes! 薄荷派蒂:哦,是呀! I could just lay here all day and watch them drift past 我可以在這兒躺上一整天,就這麼看著它們慢慢飄過去 Lucy: You know 露西:你瞧 if you use your imagination 只要發揮想像力 you can see all sorts of things in the clouds! 你就可以從雲彩裡看出各種各樣的東西! What do you see, Charlie Brown? 你看到什麼了,查理布朗? Charlie Brown: Well... 查理布朗:呃… (sung) I see a... 我看見了… Peppermint Patty: A mermaid, riding on a unicorn 薄荷派蒂:一條美人魚,騎著一匹獨角獸 Lucy: I see an angel 露西:我看見一個天使 blowing on a big, long horn 正在吹一隻長長的大號角 Linus: I see Mount Rushmore, Thomas, and George 萊納斯:我看見了總統山,托馬斯(杰斐遜)和喬治(華盛頓) Wavin at me 正在向我揮手致意 All ( to Charlie Brown): What do you see? 全體(問查理布朗):你看見了什麼? Charlie Brown: I see a... 查理布朗:我看見了… Peppermint Patty: Dragon, charging at an armored knight 薄荷派蒂:一條惡龍,正朝一個全副武裝的騎士猛撲過去 Sally: The tower of Pisa 莎莉:比薩斜塔 leaning slightly to the right 稍微有點兒往右邊歪 Linus: I see Goliath, half a mile tall 萊納斯:我看見了巨人歌利亞,足足有半英里高 Wavin at me 正在向我揮手致意 All (to Charlie Brown): What do you see? 全體(問查理布朗):你看見了什麼? Charlie Brown: I see a... 查理布朗:我看見了… Peppermint Patty: A team of twenty milk white horses 薄荷派蒂:二十匹雪白的奔馬 Lucy: I see a dinosaur 露西:我看見了一隻恐龍 Snoopy: I see the Civil War 史努比:我看見南北兩軍鏖戰不休 Sally: The landing of the Pilgrims 莎莉:五月花號上的移民登上新大陸 Linus: Camelot! 萊納斯:亞瑟王的宮廷! Lucy: Caesar at the Rubicon 露西:凱撒在盧比肯河畔 Charlie Brown: I see a... 查理布朗:我看見了一個… Sally: Circus! 莎莉:馬戲團! just as plain as anything 看得真真切切 Peppermint Patty: The clowns are on now 薄荷派蒂:小丑已經上場了 Performing in the center ring 正在場地中央表演 (Girls laugh) Linus: I see Prometheus 萊納斯:我看見了普羅米修斯 Wavin at me 正在向我揮手致意 All (to Charlie Brown): What do you see? 全體(問查理布朗):你看見了什麼? What do you see? 你看見了什麼? Charlie Brown: I see... 查理布朗:我看見了… Peppermint Patty: The ceiling of the Sistine Chapel 薄荷派蒂:西斯廷教堂的穹頂壁畫 Lucy: I see the Astro-Dome 露西:我看見了阿斯托洛運動場 Snoopy: I see the fall of Rome 史努比:我看見了羅馬的陷落 Sally: The Pyramid of Khufu 莎莉:胡夫大金字塔 Snoopy: You too? 史努比:你也看到這個了? All (except Charlie Brown): Seven Wonders of the World 全體(除查理布朗):世界的七大奇觀 Charlie Brown: I see a... 查理布朗:我看見… Linus: Gargoyle, like they have at Notre Dame 萊納斯:石雕的怪獸,就像巴黎圣母院的那樣 Lucy: The sack of Carthage 露西:被劫掠的迦太基 Snoopy: And the Army-Navy game! 史努比:還有西點軍校對海軍學院的橄欖球賽! Linus: All Twelve Apostles 萊納斯:耶穌的十二位使徒 Wavin at me 正在向我揮手致意 All (to Charlie Brown): What do you see? 全體(問查理布朗):你看見了什麼? What do you see? 你看見了什麼? All:(spoken) Well, what do you see, Charlie Brown? 全體:你看見什麼了,查理布朗? Charlie Brown (spoken): I was going to say a horsey and a ducky 查理布朗:我本來想說我看見了小馬和小鴨子 but I changed my mind 但我後來改主意了
|
|