- on Easter day by Oscar Wilde 歌詞 Jim Broadbent
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Jim Broadbent on Easter day by Oscar Wilde 歌詞
- Jim Broadbent
- The silver trumpets rang across the Dome:
銀色的號角吹響,越過了教堂的穹頂: The people knelt upon the ground with awe: 人民心懷敬畏跪拜在大地上: And borne upon the necks of men I saw, 透過頸項之間的縫隙,我看見, Like some great God, the Holy Lord of Rome. 羅馬神聖的教皇,像一尊偉大的天神。 Priest-like, he wore a robe more white than foam, 教士的打扮,穿一襲比浪花更白的長袍, And king-like, swathed himself in royal red, 披著王室的紅綬帶,更像一名國王, Three crowns of gold rose high upon his head: 他的頭上高聳一頂金色的三重冠: In splendor and in light the Pope passed home. 教皇走回自己的住所,顯赫而光鮮。 My heart stole back across wide wastes of years, 我的心偷偷地潛回那荒廢的大片歲月, To one who wandered by a lonely sea, 面對在孤獨的大海邊徘徊的人, And sought in vain for any place of rest: 他在徒然地尋找一處安身的場所: 'Foxes have holes, and every bird its nest “狐狸有洞穴,小鳥也巢窩, I, only I, must wander wearily, 我,只有我,必須疲憊地流浪, And bruise my feet, and drink wine salt with tears.' 我的腳跟有淤青,啜飲淚水泡製的苦酒。”
|
|