最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

失敗作少女(翻自 初音ミク)【暴躁老尤】

失敗作少女(翻自 初音ミク) 歌詞 暴躁老尤
歌詞
專輯列表
歌手介紹
暴躁老尤 失敗作少女(翻自 初音ミク) 歌詞
暴躁老尤
あぁ ほら また間違えた
啊- 看吧 又再犯錯了
これで何度?何回目?
這是第幾遍? 第幾次了?
ねえほら塞いでたって
吶看吧即使去堵著
ぽっかり浮き出る傷跡
傷痕亦依然裂開
あぁほらまた誤魔化した
啊- 看吧又再推搪了
見て見ぬ振りお上手ね
視若無睹還真高明呢
もうほら何言われたって
夠了看吧即使被人怎樣說
誰もわたしを望まない
誰亦不會對我寄予期望

揭露出來好痛好痛
むき出して痛い痛い
一直逞強好痛好痛
強がって痛い痛い
透不過氣好痛好痛啊
息詰まって痛い痛いんだよ
我就是所謂的失敗作吧

我是不被人需要的孩子吧...
わたしって失敗作だってさって
不論做什麼即使再怎努力
いらない子なんだって…
也是不行的吧
何やったって頑張ったって
裝作被人愛著
ダメらしいや
只要露出更多更多的笑容
愛愛愛されたくて偽って
就可以了嗎
もっともっと笑顔で
啊- 看吧又再擦損了
いればいいかな…
這是第幾遍? 第幾次了?

吶看吧即使隱起來

心理陰影還是漸漸浮現腦海
あぁほらまた擦りむいた
啊- 看吧又再把真心話藏在心裡
これで何度? 何回目?
一臉假正經還真高明呢
ねえほら隠してたって
夠了看吧即使被人怎樣說
じわり浮き出るトラウマ
亦只是被人嘲笑滿身瘀青
あぁほらまた飲み込んだ
因憋屈感而搖搖擺擺的
澄まし顔がお上手ね
因自卑感而頭暈眩目
もうほら何言われたって
透不過氣般的空虛嗎
嘲られ痣だらけ
我就是所謂的失敗作吧

我是不被人需要的孩子吧...
閉塞感にユラユラ
不論做什麼即使再怎努力
劣等感にクラクラ
亦只是徒勞而已
息詰まってカラカラなの
想要得到誕生世上的意義

只要更加更加自然地
わたしって失敗作だってなって
笑出來就可以了嗎
いらない子なんだって…
神啊如果能讓我重生的話
何やったって頑張ったって
我想要成為被人所愛的孩子
無駄みたいだ
不再哭泣的心跳化作搖籃曲
生まれてきた意味が欲しくて
明天一定一定能由心歡笑的吧
もっともっと自然に
伴隨無數過錯「晚安了」
笑えばいいかな…


神様もしも生まれ変わることが出來たら
愛される子になれますように
泣き止んだ鼓動を子守歌に
きっときっと明日は笑えるよね

間違いだらけにオヤスミナサイ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )