最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

the poet & the Muse【Poets of the Fall】

the poet & the Muse 歌詞 Poets of the Fall
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Poets of the Fall the poet & the Muse 歌詞
Poets of the Fall
The Poet and The Muse - Old Gods Of Asgard
詩人與繆斯—墮落詩人樂隊(遊戲中稱'阿斯嘉德的古老眾神')
There's an old tale wrought with the mystery of Tom the poet and his muse
這個古老的故事充滿神秘講述著詩人湯姆和一位叫繆斯的少女
And the magic lake which gave a life to the words the poet used
還有一個魔法的湖沼給予一切詩歌以生命
Now the muse she was his happiness
繆斯給他帶來了歡笑
And he rhymed about her grace
詩人用詩歌讚頌她的美貌
And told her stories of treasures deep
為她述說:那神奇的密寶…
Beneath the blackened waves
…藏匿於湖底黑暗的波濤
'Till in the stillness of one dawn
直到一個寂靜的清早
Still in its mystic crown
迷霧渺渺
The muse she went down to the lake
繆斯一路走進了湖沼
And in the waves she drowned
淹沒在了那黑暗的波濤
And now to see your love set free
若要讓愛人回到身旁
You will need the witch's cabin key
尋到鑰匙,打開女巫的木房
Find the lady of the light gone mad with the night
找到光之女王與黑夜一起陷入瘋狂
That's how you reshape destiny
改寫你命運的詩章
The poet came down to the lake
詩人來到湖畔
To call out to his dear
將他的愛人呼喚
'When there was no answer
沒有聽見回答的聲音
'He was overcome with fear
恐懼湧進了他的心
He searched in vain for his treasure lost
他徒勞地尋找著丟失的珍寶
And too soon the night would fall
但是黑夜就快來到
And only his own echo
只剩下他的呼叫
Would wail back at his call
在湖畔不斷環繞

詩人發誓用他詩裡的歌聲
And when he swore to bring back his love
找回他的愛人
By the stories he'd create
誰知夢魘已悄然降臨
Nightmares shifted in their sleep
在湖底的黑暗中甦醒
In the darkness of the lake
若要讓愛人回到身旁

尋到鑰匙,打開女巫的木房
And now to see your love set free
找到光之女王在黑夜中呼喊著瘋狂
You will need the witch's cabin key
重寫你命運的詩章
Find the lady ofthe light still ravin in the night
長夜將近
That's how you reshape destiny
她帶著滿眼黑暗回來
In the dead of night
身上衣服如死人般慘白
she came to him with darkness in her eyes
但話語卻如鮮花盛開
Wearing a mourning gown,
他一言不發向她伸出雙手
sweet words as her disguise
因為他知道大錯已覆水難收
He took her in without a word
在寂靜的誓言裡
for he saw his great mistake
兩人雙雙沉入湖底
And vowed them both to silence
如今這究竟是真還是夢
deep beneath the lake
已成為永遠的謎
Now if its real or just a dream
只聽說當無月之夜到來
One mystery remains
他們的靈魂還會在此徘徊
For it is said on moonless nights
若要讓愛人回到身旁
They may still haunt this place
尋到鑰匙,打開女巫的木房

找到光之女王與黑夜一起陷入瘋狂
And now to see your love set free
才能改寫命運的詩章
You will need the witch's cabin key
若要讓愛人回到身旁
Find the lady of the light gone mad with the night
尋到鑰匙,打開女巫的木房
That's how you reshape destiny
找到光之女王在黑夜中呼喊著瘋狂
And now to see your love set free
重寫那命運的詩章
You will need the witch's cabin key
Find the lady of the light still ravin in the night
That's how you reshape destiny
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )