|
- 明語 再見吧再見吧(翻自 初音ミク) 歌詞
- 小明Clear 明語
- サラバイサラバイ
3 (°∀°)ノ 詩,曲,音:とあ 2 (°∀°)ノ Mix:arily 1 ─=≡Σ(((つ•̀ω•́)つ ねえシャンシャンシャン 吶shine shine shine ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine ぜんぶぜんぶ落っこちてくよ 全部全部都在往下墜落哦 枯れてく今日に生らない今日に 對枯萎而去的今日對含糊不清的今日 さあ一歩前でサラバイサラバイ 來吧踏出一步再會啦就此別過吧 僕の聲が屆かないとこ 我的聲音所傳達不到的地方 君だけが光るとこ 只你一個人發著光的地方 もう見えない見えないね 已經看不見看不見了呀 あと少しだけ此処で眠りたいな 還想稍微在這裡多睡一會兒呀 優しくて柔らかくて息苦しかった 那麼溫柔那麼柔軟令人呼吸痛苦 もう要らない要らないね 已經不需要不需要了呀 お別れは屑籠へ 如粗告別便是丟進廢紙簍 いつから傾いてたんだ 何時開始傾斜的呢 好き嫌イすキキラい 喜歡厭煩喜歡厭煩 浮いたまま言葉達が 這麼漂浮著話語們 逃げちゃう逃げちゃうよ 逃跑了逃跑了哦 ねえシャンシャンシャン 吶shine shine shine ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine 手を叩いてタンタンタン 拍起手來(拍手聲) なにも変わんない要らない今日だ 什麼也不曾改變不需要的今日 もう一歩前で踴ろっか 向前踏出一步來跳個舞嗎 ねえシャンシャンシャン 吶shine shine shine ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine ぜんぶぜんぶ落っこちてくよ 全部全部都在往下墜落哦 枯れてく今日に生らない今日に 對枯萎而去的今日對含糊不清的今日 さあ一歩前でサラバイサラバイ 來吧踏出一步再會啦就此別過 君の聲が屆かないとこ 你的聲音所傳達不到的地方 暗い暗い靜かなとこ 昏暗無光而寂靜的地方 ねえ冷たい冷たいね 吶好冷好冷吶 もう少しだけ此処でおやすみ 再一會會就好在這裡晚安吧 とっくに傾いてたんだ 早就開始傾斜了呀 スキキライスキキライ 喜歡厭煩喜歡厭煩 隠してた言葉達も 曾經藏起來的那些話語也 見えちゃう見えちゃうね 被看到了被看到了呀 ねえシャンシャンシャン 吶shine shine shine ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine 落ちて落ちて忘れるまで 墜落吧墜落吧直到遺忘為止 なんにも成んないごめんねバイバイ 什麼也成為不了抱歉呢byebye さあ一歩前で跳ねよっか 來吧踏出一步就縱身跳起吧 ねえシャンシャンシャン 吶shine shine shine ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine ぜんぶ落っこちてチャンチャンチャン 全部墜落著鏘鏘鏘 なにも変わんないいつもの今日じゃん 結果還是成了一如既往的今日嘛什麼也不曾改變 もう一歩前で踴ろうよ 向前踏出一步跳個舞吧 ほらシャンシャンシャン 看啊shine shine shine 今シャンシャンシャン 現在shine shine shine ぜんぶぜんぶ落っこちてくね 全部全部都在往下墜落哦 なんにも成んない要らない今日に 向什麼也成為不了不被需要的今日 ほら一歩前でサラバイサラバイ 看吧踏出一步再會啦就此別過
|
|
|