|
- スガシカオ 夜空ノムコウ 歌詞
- スガシカオ
- あれからぼくたちは
從那以後我們 何かを信じてこれたかなあ... 還會去相信什麼嗎 夜空のむこうには明日がもう待っている 在夜空的另一端明天已在等著我們 WOW.... かの聲にづきぼくらは身をひそめた 察覺到旁人的聲音我們壓低了身形 君が何かえようと 你像是要傳達些什麼 にぎり返したその手は 那緊握的手 ぼくの心のやらかい所を 在我心裡最軟弱的地方 今でもまだしめつける 至今仍緊揪著 あれからぼくたちは 從那以後我們 何かを信じてこれたかなあ.. . 還會去相信什麼嗎 マドをそっとけてみる 悄悄打開窗戶 冬ののにおいがした 飄進冬天風的味道 悲しみっていつかは 悲傷要到何時 消えてしまうものなのかなあ... 才會消失無踪呢 タメ息は少しだけ 嘆息就像一陣輕煙 白く殘ってすぐ消えた 隨即消失不見
明明有著 き出すことさえも 猶豫不決的個性 いちいちためらうくせに 卻以為能不被無聊的常識所局限 つまらない常などつぶせると思ってた 曾對你說過的話 君にした言は 你還記得多少 どれだけ殘っているの? 在我內心的最深處 ぼくの心のいちばん奧で 這無解的問題不斷湧現 から回りしつづける 那時候所謂的未來 あのころの未來に 我們是不是正站在那呢 ぼくらは立っているのかなあ... 所有的一切 全てが思うほど 並不如想像中來的順利 うまくはいかないみたいだ 無論在何處 このままどこまでも 日子都將會這樣持續著嗎 日々はいていくのかなあ... 萬里無雲的星空 のない星空が 在窗子那端無限地延伸著 マドのむこうにつづいてる 從那以後我們
還會去相信什麼嗎 あれからぼくたちは 在夜空的另一端 何かを信じてこれたかなあ... 明天已在等著我們 夜空のむこうには もう明日が待っている
|
|
|