|
- 鏡音リン 東京テディベア 歌詞
- Neru 鏡音リン
- 父さん母さん今までごめん
父親母親啊至今都十分抱歉 膝を震わせ親指しゃぶる 膝蓋哆嗦吸著大拇指 兄さん姉さんそれじゃあまたね 哥哥姊姊啊那麼再見了吧 冴えない靴の踵潰した 將不合腳的鞋後跟踏扁 見え張ったサイズで型紙を取る 以誇張的尺寸裁剪著紙 何だっていいのさ代わりになれば 怎樣都好只要能作為替代品 愛されたいと口を零した 呢喃著想被愛 もっと丈夫なハサミで 那麼就要用更結實的剪刀 顏を切り取るのさ 來剪下這張臉呢 全智全能の言葉をほら聞かせてよ 來讓我聽聽全智全能的話語吧 脳みそ以外もういらないと 除了腦以外再無需要 why not, I don't know 為什麼不?我不明白 近未來創造明日の傷創 不久後的創造明天的創傷 ただ揺らしてよ 就這樣隨波逐流吧 縫い目の隙間を埋めておくれ 請幫我將縫眼堵住吧 皆さんさよなら先生お元気で 各位同學再見了請老師保重 高なった胸に涎(よだれ)が垂れる 口水淌到了高鳴的胸膛 正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る 正直的傢伙在看什麼?正直的傢伙看著笨蛋 正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る 正直的傢伙在看什麼?正直的傢伙看著笨蛋 あー、これじゃまだ足りないよ 啊——只是這樣的話還是不夠啊 もっと大きなミシンで心貫くのさ 得用更大的縫紉機來貫穿心臟才行啊 全智全能の言葉をほら聞かせてよ 來讓我聽聽全智全能的話語吧 脳みそ以外もういらないと 除了腦以外再無需要 why not, I don't know 為什麼不?我不明白 近未來創造明日の傷創 不久後的創造明天的創傷 ただ揺らしてよ 就這樣隨波逐流吧 縫い目の隙間を埋めておくれ 請幫我將縫眼堵住吧 もう何も無いよ何も無いよ引き剝がされて 已經一無所有一無所有被抽剝了下來 糸屑の海へとこの細胞も 這個細胞也向著線頭的海中 そうボクいないよボクいないよ投げ舍てられて 對我已經不在了已經不在了被丟棄了呢 帰る場所すら何処にも無いんだよ 就連能回去的地方都已經沒有了啊 存在證明。 あー、shut up ウソだらけの體 存在證明。啊——閉嘴 充滿謊言的軀殼 完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を 我想完成啊 我想蒙混過關啊 現在就將答案 変われないの? 飼われたいの? 無法改變嗎?想被飼養嗎? 何も無い? こんなのボクじゃない! 一無所有?這才不是我! 縫い目は解けて引き千切れた 把縫眼解開扯成粉碎 煮え立ったデイズで命火を裁つ 在沸騰的日子裡裁剪命火 誰だっていいのさ代わりになれば 是誰都好只要能成為替代品
|
|
|