最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Viva! Fantastic Life!!!!!!!【IDOLiSH7】

Viva! Fantastic Life!!!!!!! 歌詞 IDOLiSH7
歌詞
專輯列表
歌手介紹
IDOLiSH7 Viva! Fantastic Life!!!!!!! 歌詞
IDOLiSH7
Tonight
僕ら照らすMoonlight
踴れ朝までMoving shaking
Tonight
Everybody go
照亮我們的moonlight
Dancing, Dancing, Dancing da floor
起舞吧一直到早上moving shaking
誰の目も気にしないで
Everybody go
身を委ねろGroove
Dancing, Dancing, Dancing da floor
遊ばなきゃ損(Hey, Hey, Hey, Hey )
不用在乎誰的目光
今じゃなきゃ出來ない事かも
將身體交給我吧Groove
恐れるなよLet's try
不玩樂的話太可惜了(Hey, Hey , Hey, Hey)
木霊する昨日も
不是現在就不行的事情
研ぎすませ未來へ
恐怕沒有了Let's try
輝きはいつもその胸に(Sunrise)
迷茫的昨日
人生はFantastic 夢は無限大
也擦亮了未來
やりたい事だらけの方がいいんじゃない
心中一直怀揣光芒(Sunrise)
退屈だけは勘弁
生是fantastic 夢想無限大
そんな世界蹴飛ばせ
想做的事情滿滿一堆不就很好
It's just fun fun 笑顔の方が
只有無聊就免了
It's just fun fun ほら君らしい
踢飛這樣的世界吧
前を向いて空見上げて
It's just fun fun展露笑容
つまらない自分バイバイ
It's just fun fun才像你
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo-o-wo
面向前方仰望天空
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, 輝けよ
對著無聊的自己說拜拜
男女そんな事じゃなくて
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo-o-wo
子供大人それもなんか違うね
綻放光芒吧
生きとし生ける者全て來いよ
和男人女人沒有關係
騒ぎたいだけそれで良いよ
也無所謂大人小孩
心と體揺らすなら一緒
世間萬物全部都來吧
Viva, Viva, Viva, Life
僅僅想大鬧一場這樣就好了
All right
一緒心靈與身體一起搖擺
虜にするShow time
Viva, Viva, Viva, Life
叫べしがらみなんてBreaking
All right
Everybody go
成為奴隸吧Show time
Jumping, Jumping, Jumping da floor
大喊吧阻礙什麼的Breaking
時計なんて気にしないで
Everybody go
その情熱に
Jumping, Jumping, Jumping da floor
火をつけちゃおう(Hey, Hey, Hey, Hey)
鐘錶什麼的不用在意
君じゃなきゃ出來ない事かも
那熱情
解き放てよLet's fly
將火點燃吧(Hey, Hey, Hey, Hey}
絡み合う運命も
將不是你就做不到的事情
悅びへのSpice さ
解放出來Let's fly
咲かせるなら最高のOne Life を(Of course)
糾纏在一起的命運
人生はFantastic 君は無限大
也是通向喜悅的
ギリギリのスリルがまたいいんじゃない
綻放的話就綻放最高的( Of course)
不可能の文字はないよ
人生是fantastic你是無限大
だからもっと思い切って
剛剛到極限的驚險不就剛剛好
It's just fun fun みんなといれば
沒有不可能的文字
It's just fun fun 100倍楽しい
所以更加大膽吧
飾らないでありのままで
It's just fun fun和大家一起的話
新しい世界ハロー
It's just fun fun就會有100倍的快樂
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo-o-wo
毫無修飾的原原本本的
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, 羽ばたけよ
向新世界Hello
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo -o-wo
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo-o-wo
まだまだ足りない刺激が
展開雙翼吧
限界決めて走るのはビギナー
o-e-o-e-o , o-e-o-e-o, wo-o-wo, wo-o-wo
ここからここまでとかじゃなくて
刺激が刺激還遠遠不夠
君が目指すのはその奧の奧
決定界限奔跑的是菜鳥
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, 輝けよ
不是從這裡開始到這裡結束
楽しんだもんが勝ちじゃない?
你的目標應該是那更深更深處
故に下を向くなんてもったいないよ
o-e-o-e-o, o-e-o-e-o, 發出光芒吧
自分らしく踴りまくりなさい
享受的事情不就會贏了嗎
君なりのリズムで翔べるso high
所以向下看什麼的太浪費了
wake up
請像你自己那樣起舞吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )