|
- 莓子 close your eyes 歌詞
- 莓子
Lying broken on the floor 絕望地躺在地板上 Waiting for her man to come back to her 等待著她的愛人回到她的身邊 She hums a melancholy tune 她潤了潤她憂鬱的舌頭 Just to pass the miserable time away Away... 僅僅只想忘記…忘記那悲慘的過往
Though the candle has long before 儘管蠟燭有過長長的身體 Fickered off it's last ray of light to her 將它最後的光輝照射在她的身上 She sees a vision of his face 她看到了他的面孔 It is haunting her. still unable to let him go 這面孔糾纏著她直到她無力讓他消失 Shut the door, there's no need to look back 關上門回到過去已然毫無意義 Close your eyes and sleep tonight 今晚閉上眼睛然後睡吧 Let dreams escort you into the light 讓你的夢守護你於光中 You'll find the love that you're looking for 你會發現你追尋的愛 You can do so much more 你能做的是那麼的多 But you still choose to care 但你依舊選擇去承受 For him 為了他
永久にすれ違う 我們永遠都只能擦肩而過 想い出と生きてゆくの ? 要帶著回憶繼續生存下去嗎? そう霧のような日々を振り返るより 啊像霧一般的日子不斷重複著 今は次のドアを開けよう 現在開啟下一扇門吧 Close your eyes いつでも 閉上雙眼無論何時 私が傍にいる 我都在你身邊 永い永い夜もいつか明ける 無窮無盡的黑夜何時才能天明 だから 所以 Say goodbye to yesterday 告別昨天 始まりを見つけよう 去尋找一個開始吧 きっと夢の果てに朝を告げる 一定會在夢的盡頭迎來清晨 光がある 看到朝陽 There is always a sliver lining to a cloud 再沉的迷霧也會出現一條道路 You gotta realize it now 你現在需要明白 Can't you feel 難道你感覺不到 Endless love 無盡的愛 It's shimmering all around you 它在你的身邊閃著光 Close your eyes いつでも 閉上雙眼無論何時 素敵な夢を見て 做一個美妙的夢 永い永い夜はやがて明ける 無窮無盡的黑夜不久就會天明 だから 所以 Say goodbye to yesterday 告別昨天 始まりを見つけよう 去尋找一個開始吧 きっと目覚める時 瞬間一定會在睜開雙眼的一剎那 胸の中に満ちる光 光胸中充滿光輝 For you 為了你
|
|
|