- Who I Am Hates Who Ive Been 歌詞 Relient K
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Relient K Who I Am Hates Who Ive Been 歌詞
- Relient K
I watched the proverbial sunrise 曾經,我看著那不足為奇的日出 coming up over the Pacific and 漸漸從太平洋上升起 you might think Im losing my mind , 你可能覺得我已經失去理智 but I will shy away from the specifics... 但是我會避開這些奇奇怪怪的想法 cause I dont want you to know where I am 因為我不想讓你知道我身在何處 cause then youll see my heart 因為這樣你才能看見我的真心 in the saddest state its ever been. 即使是在我最不願回首的困境之中 This is no place to try and live my life. 我已經無處可逃 Stop right there. Thats exactly where I lost it. “就在這裡歇歇腳”,我就是在這裡丟失了自我 See that line. Well I never should have crossed it. 看那條線,我本不應該越界 Stop right there. Well I never should have said “就在這裡停下”,我本不應該這麼說 that its the very moment that 那是個很特別的時刻 I wish that I could take back. 我希望我可以回憶起 Im sorry for the person I became. 我很遺憾成為了現在的我 Im sorry that it took so long for me to change. 我很遺憾花了太多時間去改變 Im ready to try and never become that way again 我已經準備好再次嘗試,不再重蹈覆轍 cause who I am hates who Ive been . 因為現在的我討厭曾經的我 Who I am hates who Ive been. 我認清了過去的我 I talk to absolutely no one. 我沒有向任何人提及 Couldnt keep to myself enough. 可是我已經受夠了 And the things bottled inside have finally begun 埋在心裡的炸彈最終一觸即發 to create so much pressure that Ill soon blow up. 餘威的迫使,我釋放自我 I heard the reverberating footsteps 我聽見迴響的腳步聲 sinking up to the beating of my heart, 直擊我的心臟 and I was positive that unless I got myself together, 我欣慰的發現,除非我強行聚集我的意志 I would watch me fall apart. 否則我不會瀕臨崩潰 And I cant let that happen again 當然我不會讓這樣的事情再次發生 cause then youll see my heart 因為這樣你才能看見我的真心 in the saddest state it ever been. 即使是在我最不願回首的困境之中 This is no place to try and live my life. 我已無處可逃 Stop right there. Thats exactly where I lost it. “就在這裡歇歇腳”,我就是在這裡丟失了自我 See that line. Well I never should have crossed it. 看那條線,我本不應該越界 Stop right there. Well I never should have said “就在這裡停下”,我本不應該這麼說 that its the very moment that 那是個很特別的時刻 I wish that I could take back. 我希望我可以回憶起 Stop right there. Thats exactly where I lost it. “就在這裡歇歇腳”,我就是在這裡丟失了自我 See that line. Well I never should have crossed it. 看那條線,我本不應該越界 Stop right there. Well I never should have said “就在這裡停下”,我本不應該這麼說 that its the very moment that 那是個很特別的時刻 I wish that I could take back. 我希望我可以回憶起 Im sorry for the person I became. 我很遺憾成為了現在的我 Im sorry that it took so long for me to change. 我很遺憾花了太多時間去改變 Im ready to try and never become that way again 我已經準備好再次嘗試,不再重蹈覆轍 cause who I am hates who Ive been. 因為現在的我討厭曾經的我 Who I am hates who Ive been. 我討厭曾經的我 Who I am hates who Ive been 我認清了過去的我 and who I am wont take the second chance you gave me. 現在我不會讓你再次失望 Who I am hates who Ive been 我討厭曾經的我 cause who Ive been only ever made me... 因為曾經的我“造就”了今日的局面 So sorry for the person I became. 我很遺憾成為了現在的我 So sorry that it took so long for me to change. 我很遺憾花了太多時間去改變 I am ready to try and neverbecome that way again 我已經準備好再次嘗試,不再重蹈覆轍 cause who I am hates who Ive been. 因為現在的我討厭曾經的我 Who I am hates who Ive been . 我認清了過去的我
|
|