|
- 大橋トリオ アネモネが鳴いた 歌詞
- 大橋トリオ
- もしもこの世界に
如果這個世界 終わりの日が來たとしても 迎來了末日 僕らは涙何か流さず小さな種を蒔く 忍住淚水我們埋下小小的種子 君がいつか見たアネモネが鳴いた 總有一天你會看到綻放的秋牡丹 気付いたら宇宙の色も消えた 察覺到時宇宙的色彩也將消失無踪
謝謝你再見今日如是 ありがとうさようなら今日と言う日よ 所有一切可愛至極 全てが愛しくてたまらない 這朵花,風,木,水 この花も風も木も水も 正因活在當下得以切身感受 生きているから感じ合えるのさ 微風輕撫如此絮語 通り過ぎる風がそう呟いた 這是最後的一首詩
靜靜地閉上眼簾 これが最後の詩 無論怎樣停下腳步 靜かに瞼を閉じるよ 時光依舊流逝而去 どんなに立ち止まっても 天空有著天空的溫柔 時の流れは変わらない 我想要活出真實的自己 空が空として優しくあるように 謝謝你再見今日如是 僕は僕らしくありたいだけさ 緊擁大地我們來做個約定吧
你活著的證據 ありがとうさようなら今日と言う日よ 就是在我心中綻放的花朵 僕は大地を握りしめる 蓓蕾綻開的聲音吶能聽見嗎 約束しよう君が生きている証は 今日的早晨與往常一樣 僕の中に咲く花さ 泡一杯咖啡將去向何方 蕾がひらく音ほら聞こえるかい 不會改變無法改變
我們將去向何方 今日もいつもと同じ朝 謝謝你再見今日如是 コーヒー入れたら何処へ行こう 所有一切可愛至極 変わらない変われないよ 獨一無二的今天 僕らは何処へ 一直藏在某個地方
一去不復返的風中抬頭仰望宇宙 ありがとうさようなら今日と言う日よ 全てが愛しくてたまらない 二度とない今日と言う日は 何処かにずっと隠してあるから 戻らぬ風の中宇宙見上げた
|
|
|