|
- 浮森かや子 まつげうさぎと踴り子の旅 歌詞
- 浮森かや子
- いざゆかん!
好~了走吧! 柔らかな爪先を高くあげ 高高踮起柔軟腳尖的雪白兔子們 白い踴り子たちが駆け抜ける 一隻一隻地鑽出去
長滿苔蘚的山谷裡汲滿夜晚的露水 苔生した谷は夜露をふくみ 如星屑般閃耀著光芒 星くずのようなひかりがともる 在野薔薇香味四溢的森林裡 野ばらのかおる森で蜜蜂が 蜜蜂們飛舞抖動著金黃色的絨毛 黃金いろの綿毛をふるわせる 魚鱗花紋一樣的房頂窗戶邊
被香甜的蜂窩糖熏到神魂顛倒的午後 うろこのような青い屋根の窓で 街邊並排的南瓜樹上裝飾著掛燈 甘いカルメラがとろける午後 把一片片影子伸長連接在一起 あかりで飾るポプラの並木 它們一隻一隻穿越彩虹色的水蒸氣 影をのばしておてでをつなぐ 跳進了果凍的海洋裡
排著隊跳舞的兔子們的旅行 虹いろの水蒸気をこえて 輕快地在這地球上跑來跑去 ゼラチンの海を跳ね彼らはゆく 漂亮直挺的衣領與風共舞
無論到哪都驕傲地昂首挺胸 列をなす踴り子たちの旅 成群棲息的火烈鳥 かろやかに世界を駆けめぐる 以喇叭的奏響為信號飛向空中 立派な襞襟を風にあそばせ 北極星散射的極光隨風飄蕩閃耀著 誇り高くどこまでも 精心磨亮的盔甲光亮
往臉頰紅撲撲的小兔子的頭頂戴上 群れで微睡むフラミンゴたちが 牛奶的王冠前進吧~ 喇叭の音を合図に宙をとぶ 小小兔子們的旅行 ポラリスから靡くアウロラは 一邊高歌一邊飛過世界的各個角落 磨きあげた鎧のかがやき 在長長的大耳朵上戴上耳環
無論到哪都驕傲地昂首挺胸 赤い頬した幼子のつむりに 悄悄低落的淚珠 ミルクの王冠をのせてすすむ 之後也會變成輕飄滑過的銀色珠粉
排著隊跳舞的兔子們的旅行 小さな踴り子たちの旅 輕快地在這地球上跑來跑去 たからかに世界を飛びまわる 漂亮直挺的衣領與風共舞 ながいお耳をびんと立たせて 無論到哪都驕傲地昂首挺胸 誇り高くどこまでも 漂亮直挺的衣領與風共舞
無論到哪都驕傲地昂首挺胸 ひそやかにこぼれた涙のあとを 啦嗒啦嗒啦嗒嗒~~ 銀いろの粉がふわりすべる
列をなす踴り子たちの旅 かろやかに世界を駆けめぐる 立派な襞襟を風にあそばせ 誇り高くどこまでも
立派な襞襟を風にあそばせ 誇り高くどこまでも
らったらった·らった·たん
|
|
|