- Melanie Martinez Dollhouse 歌詞
- Melanie Martinez
- Hey girl, open the walls
嘿女孩打開玩偶屋的圍牆 Play with your dolls 與你的玩偶們嬉戲吧 Well be a perfect family 我們將會成為完美無缺的一家 When you walk away is when we really play 當你走開便是我們真正玩樂之時 You dont hear me when I say 當我說出這些時你並未仔細聆聽 'Mom, please wake up “ 媽媽快醒醒 Dads with a slut 爸爸正和別的女人鬼混逍遙 And your son is smoking cannabis' 你的兒子正抽著 No one ever listens 從未有人聽進我的話 This wallpaper glistens 只有牆紙熠熠閃爍 Dont let them see what goes down in the kitchen 請別讓他們看見廚房中發生的慘劇 Places, places, get in your places 這邊那邊快回到你們指定的位置 Throw on your dress and put on your doll faces 套上精美的裙子化好玩偶妝容 Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 Picture, picture, smile for the picture 拍照了拍照了為照片笑一笑吧 Pose with your brother, wont you be a good sister? 和哥哥在鏡頭前擺個姿勢難道你不想成為一個好妹妹嗎? Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情 Hey girl, look at my mom 嘿女孩看向我的媽媽 Shes got it going on 她對這一切心知肚明 Ha, youre blinded by her jewelry 哈你一定是被她的珠光寶氣蒙蔽了雙眼 When you turn your back 當你轉過身去 She pulls out a flask 她拿出酒瓶痛飲 And forgets his infidelity 然後忘卻了爸爸的不忠 Uh oh, shes coming to the attic, plastic 不好她正朝著閣樓走來變回塑料 Go back tobeing plastic 快變回那個塑料娃娃 No one ever listens 從未有人聽進我的話 This wallpaper glistens 只有牆紙熠熠閃爍 One day theyll see what goes down in the kitchen 終有一天廚房裡的慘劇將公眾於世 Places, places, get in your places 這邊那邊快回到你們指定的位置 Throw on your dress and put on your doll faces 套上精美的裙子化好玩偶妝容 Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 Picture, picture, smile for the picture 拍照了拍照了為照片笑一笑吧 Pose with your brother, wont you be a good sister? 和哥哥在鏡頭前擺個姿勢難道你不想成為一個好妹妹嗎? Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情 Hey girl (Hey girl) 嘿女孩 Hey girl, open your walls 嘿女孩打開玩偶屋的圍牆 Play with your dolls 與你的玩偶們嬉戲吧 Well be a perfect family 我們將會成為完美無缺的一家 Places, places, get in your places 這邊那邊快回到你們指定的位置 Throw on your dress and put on your doll faces 套上精美的裙子化好玩偶妝容 Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 Picture, picture, smile for the picture 拍照了拍照了為照片笑一笑吧 Pose with your brother, wont you be a good sister? 和哥哥在鏡頭前擺個姿勢難道你不想成為一個好妹妹嗎? Everyone thinks that were perfect 所有外人都認為我們是完美一家 Please dont let them look through the curtains 但請別讓他們的目光逾越窗簾 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情 D-O-L-L-H-O-U-S-E 處在這玩偶屋之中 I see things that nobody else sees 我窺見了別人不曾知曉的事情
|
|