- Andy Black The Void 歌詞
- Andy Black
- This ship has crashed
這艘船已經被撞毀了 We bound down the past 但是我們會堅持下去 Like ghost-drifted ash 像幽靈一樣 Your photograph 你的照片 Is all that will last 我一直保留著 Theres no turning back 沒有回頭路可走 Now Im all alone 現在我獨自一人 The future unknown 面對這未知的將來 Got nowhere to go 無處可去 But Ill survive, the loneliest nights 但我會在這孤獨的夜晚生存下去 Wont give up the fight 我不會放棄戰鬥 Through the void, through the void, through the endless void 穿越吧,穿越吧,穿越無盡的空虛 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 Hear the voice, hear the voice, of the hearts destroyed 聽聽吧,聽聽吧,聽聽心靈被摧毀的聲音 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 And Ill keep singing our song, till tomorrow 我會一直唱著屬於我們的歌,直到黎明的到來 The emptiness 這空虛的感覺 It kills like a kiss 就像要面對親吻過後的死亡那般 The violent abyss 充滿暴力的苦難深淵 Farewell again 就此告別吧 Weve come to an end 我們已經走到了盡頭 Ill miss you my friend 我會想念你,我的老朋友 Carry on, carry on 繼續吧,堅持下去吧 Through the void, through the void, through the endless void 穿越吧,穿越吧,穿越無盡的空虛 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 Hear the voice, hear the voice, of the hearts destroyed 聽聽吧,聽聽吧,聽聽心靈被摧毀的聲音 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 And Ill keep singing our song, till tomorrow 我會一直唱著屬於我們的歌,直到黎明的到來 How can I carry on, carry on without you 沒有你我怎麼能繼續堅持下去 (Oh) Carry on, carry on! 繼續吧,堅持下去吧! We fail, we fall 我們失敗過,我們跌倒過 But just keep walking through it all 但是我們會一直勇往直前的走下去 Got to face another day 因為明天又將會是嶄新的一天 Youre here, youre gone 你曾在這,如今你走了 But I had to move along 但我必須繼續前進 Till the darkness starts to fade 直到這黑暗開始消逝 We fail, we fall 我們失敗過,我們跌倒過 But just keep walking through it all 但是我們會一直勇往直前的走下去 Got to face another day 因為明天又將會是嶄新的一天 Wont give up the fight ... 我不會放棄戰鬥... Through the void, through the void, through the endless void 穿越吧,穿越吧,穿越無盡的空虛 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 Hear the voice , hear the voice, of the hearts destroyed 聽聽吧,聽聽吧,聽聽心靈被摧毀的聲音 Ill march on and on and on and on without you 我將在沒有你的陪伴下繼續不斷地前進 And Ill keep singing our song, till tomorrow 我會一直唱著屬於我們的歌,直到黎明的到來 How can I carry on, carry on without you? 沒有你的陪伴我怎麼能繼續堅持下去? How can I carry on, carry on without you? 沒有你的鼓舞我怎麼能繼續堅持下去? How can I carry on, carry on without you? 沒有你的支持我怎麼能繼續堅持下去? How can I carry on, carry on without you? 沒有你在我身邊我怎麼能繼續堅持下去?
|
|