|
- jyA-Me Scream 歌詞
- jyA-Me
- Ah もう誰にも
啊無論是誰 わかって貰えない 也不能理解 心の中で叫ぶの 在心中吶喊著的 Uh... 嗚
“love” “LOVE” 想知道真正的意義 本當の意味を知りたくて 如今還在某處尋找 今日も何処か探してる 我的心 my heart “life”
尋問活著的意義 “LIFE” 在沒有出口的迷宮 生きている意味を問いかけて 無法自拔 出口の無い迷路から 我恨我自己 抜け出せないの 沒有什麼擅長之處
為什麼我會出生在這世上? I hate myself 哪裡都沒有容身之處 何もかも上手くいかない 全是耳機的音量 Why was I born? 突然淹沒了嘈雜聲 居場所はどこにもない 低頭看還是自己一個人 イヤフォンのヴォリュームあげて 慢慢地行走 ざわめきかき消して 在寒冷的街上被風吹著 うつむいたまま一人 眼淚止不住的流 歩いて行くの 啊這聲音誰都傳達不到
即使這樣還是想要相信明天 冷たい街風に吹かれ 想要變得更強大 涙止まらなくても 這世上有一個人 Ah 誰にもこの聲は屆かない 吶想要被你愛著 それでも明日信じたいよ “smile” もっと強くなりたいよ 哭泣的時候 この世でたった一人 沒有笑容的時候 ねぇあなたに愛されたいから 大家一定會擔心的吧
“pain” “SMILE” 就算大家都說,煩惱也是沒辦法的 泣きたい時でも 想煩惱也不能停止腳步 笑ってないと 我不會往回看 きっとみんな心配するでしょ 時間無情地流逝
為什麼我在這裡? “PAIN” 雖然這樣思考著 悩んだってしょうがないって言われても 像滿是漂亮話一樣的 悩みたくて立ち止まってるわけじゃない 日常生活令人厭煩
與理想中不同的日子 I won't look back 被碾碎了 時間は無情にも過ぎていく 在寒冷的街上被風吹著 Why am I here? 眼淚止不住的流 それでも考えてしまう 啊這聲音誰都傳達不到 きれいごと並べてるような 即使這樣還是想要相信明天 日常にうんざりで 想要變得更強大 理想と違う日々に 這世上有一個人 押し潰されそう 吶想要被你愛著
啊無論是誰 冷たい街風に吹かれ 也不能理解 涙止まらなくても 在心中吶喊的叫聲 Ah 誰にもこの聲は屆かない 啊連你都 それでも明日信じたいよ 變得遙遠了嗎? もっと強くなりたいよ 我卻在這裡 この世でたった一人 在寒冷的街上被風吹著 ねぇあなたに愛されたいから 眼淚止不住的流
啊這聲音誰都傳達不到 Ah もう誰にも 即使這樣還是想要相信明天 解って貰えない 想要變得更強大 心の中で叫ぶの... Scream 這世上有一個人
吶想要被你愛著 Ah あなたさえも 遠くなってしまうの? 私はここにいるのに
冷たい街風に吹かれ 涙止まらなくても Ah 誰にもこの聲は屆かない それでも明日信じたいよ もっと強くなりたいよ この世でたった一人 ねぇ あなたに愛されたいから
|
|
|