最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

てさぐりミュージカル【西明日香】 てさぐりミュージカル【大橋彩香】 てさぐりミュージカル【上田麗奈】 てさぐりミュージカル【明坂聡美】

てさぐりミュージカル 歌詞 西明日香 大橋彩香 上田麗奈 明坂聡美
歌詞
專輯列表
歌手介紹
明坂聡美 てさぐりミュージカル 歌詞
西明日香 大橋彩香 上田麗奈 明坂聡美
ねぇ、もぶ婆! 「てさぐれ!部活もの」ってどんなアニメなの?
萌舞葉:吶萌舞奶奶摸索吧部活劇是個什麼樣的動畫呢
まずはこれを見てもらおうかのぅ
萌舞婆:首先先來看看這個吧
こはるん、今日なんか元気ないね?
結愛:心春兒今天沒什麼精神啊?
はい…実はちょっと寢不足で…
心春:是的呢 我昨天晚上沒怎麼睡好
分かった!こはるん今日、くたぱんなんでしょ? えぇ!?
葵:我知道了心春兒你今天 穿了破舊內褲吧【誒! ? 】
あぁ、くったくたのパンツ履いて來ちゃったの? ちょ、ちょっと!ゆあ先輩
結愛:啊 你穿了又破又舊的內褲啊【等、等等、結愛前輩! 】

萌舞婆:這是一個關於這幾位摸索部的女孩們的故事
このてさぐり部の子達を描いたアニメなんじゃ
萌舞葉:誒~ !
へぇ~!
萌舞婆:這個部分呢是OP前的部分哦
これはアバンという部分じゃよ
心春:請不要說得這麼大聲啊

旁邊還有男生呢! 【男生? 】
そんな大きな聲で言わないで下さい!
陽菜:啊 你是說那邊的“主人公”型角色嗎?
週りに男子もいるんですから!! 男子?
結愛:啊 什麼嘛 完全沒事的啦! 【誒! ? 】
あそこの主人公キャラの子かしら?
陽菜:不知道為什麼 主人公型的男生 當女孩子說重要的事的時候
あぁ、なぁんだなぁんだ!全然、大丈夫! えぇ!?
他卻什麼都聽不到 所以啊

葵:沒問題的喔! 【真、真的嗎! ? 】
主人公キャラの男の子はなぜか 女の子が大事な事を言っても
結愛:心春兒今天穿了破舊內褲哦【誒! ? 】
その耳には何も屆かない事になっているのよね だから
線頭都跳出來了哦【等下、結愛前輩! 】
大丈夫! そ、そうなんですかぁ!?
陽菜:再加上她說當她想像和其他男生一起玩二人羽織的時候

她會一個人感到興奮不已哦
今日、こはるんはくたぱん履いてるんだってえぇ!?
男主型角色:啊你說什麼了嗎?
糸がピロロ~ンって出ちゃってるんだってちょ、ゆあ先輩
結愛:看吧
おまけに男子と二人羽織りする事を想像しちゃって
心春:誒為什麼! ? ( ;゚Д゚)
一人で興奮してるんだって
陽菜:不可思議吧

心春:真是的 請不要再這樣玩了!
…え?なんか言ったか?
『網球部社團常有兩三事(降E大調)』
ほらね?
えぇ?なんでぇ!?
萌舞婆:OP放完之後呢成員們就會聚集在導演安排出來的部室裡一起討論其他社團哦
不思議よねぇ
萌舞葉:是這樣的啊是不是就像經常有的日常劇一樣麼
もう!遊ばないで下さぁい!
葵:那我們今天來討論討論網球部怎麼樣?

結愛:啊 好主意 你們對網球部都有什麼印象嗎?

葵:優雅吊兒郎當心春:誒你這是究竟是在誇人還是損人啊完全不懂啊

陽菜:不過網球確實是個優雅且紳士的運動呢
『テニス部の部活あるある(変ホ長調)』
葵:很多女生只是想穿可愛的製服
詞?曲/ 井上純一編曲/ Hajime(from LiLi)
我打賭大多數打賭是因為這個原因才入部的【就是這樣】

葵:優兒郎當陽菜:算分的方法—— 葵:優兒郎當陽菜:——真是古怪

葵:優兒郎當結愛:Email的地址—— 葵:優兒郎當結愛:——有溫布爾頓
アバンが終わると部員達は都合の良い部室に集まって部活について話し合うんじゃ
陽菜:接發球時拿球拍轉來轉去
そうなんだぁ?よくある日常系っぽい感じなのかな?
葵:優兒郎當心春:拿球拍當吉他彈—— 葵:優兒郎當心春:——是在表演搞笑小段子

葵:優兒郎當優兒郎當陽菜:拍集體照時—— 葵:優兒郎當優兒郎當陽菜:——要把球拍擺成弧形
じゃあ今日はテニス部でどうですか?
結愛:當撿球時 用拍子把球舀起來
あぁ、良いねぇ良いねぇ!じゃあテニス部にどんなイメージあるかな?
陽菜:當打空了 他們會朝你大喊
お上品チャラい!えぇ!?それって褒めてるのか貶してるのか分からないですよ
葵:總而言之 網球部就是 優兒郎當MAX!
でも確かに紳士的で優雅なスポーツね
心春:那、那個 葵前輩 你從剛才開始是不是就有點奇怪?

葵:優兒郎當MAX!
女子なんてかわいいユニフォームを著たい
優兒郎當MAX!
それだけで入部をしちゃうパティーンも多いでしょ そのパティーン
優兒郎當MAX!

『新聞部動畫常有兩三事(E大調)』
品チャラ點の入り方品チャラエキセントリック
品チャラメールアドレス品チャラウィンブルドン
萌舞婆:在討論一個部經常會有的事情之後他們會想像那個部在動畫裡會是什麼樣的
レシーブの時はラケットくるくる
讓我們看看這段關於新聞部的片段吧
品チャラギターに見立てて品チャラ一発ギャグ披露
陽菜:主角是一個高校男生他的父親是個傑出的新聞記者
品チャラ品チャラ集合寫真品チャラ品チャララケットはらせん狀にね
結愛:作為主人公後援登場的是與主人公同一年級的青梅竹馬她是個愛操心的女孩
ボール拾う時はすくい上げるよね
陽菜:對事件和消息敏感的主人公卻在戀愛上變得很遲鈍
ショットミスをしたらガットいじるよね
結愛:真是的他什麼時候才能把我的心意爆料出來呢?
もうとにかくテニス部 品チャラMAX!
葵:啊 真火大真火大 自己去說啊!口亨!

結愛:新聞部的成員總是帶著使命感去解決事件
ちょ、ちょっとあおい先輩、さっきから変なスイッチ入っちゃってません?
學姐分身A:我說啊這事還是不要公開了學姐分身B:你在說什麼啊

揭露真相難道不是我們的使命嗎陽菜:我不這麼認為
品チャラMAX!
心春:好厲害好厲害 感覺一個完整的故事 已經完全浮現出來了
品チャラMAX!
那男主爸爸他 到底怎麼樣了呢?
品チャラMAX!
陽菜:爸爸其實沒怎麼樣【誒! ? 】因為這全部都是一個夢【做、做夢結局? ! 】全部是他父親的夢

心春:還不是主人公的夢 是主人公爸爸的夢! ?

葵:真是新穎!

『悲傷的大喜利~寬鬆時代~(G小調)』
『新聞部のアニメあるある(ホ長調)』
詞?曲/ 井上純一編曲/ Hajime(from LiLi )
萌舞婆:漫長的人生中會發生各種各樣的事情

而這是個我們不能遺忘的悲傷的事故

萌舞葉:誒...究竟發生什麼了?
部活あるあるを話した後はその部活がアニメだったらどうなるかを話すんじゃ
結愛:討論了美術部之後
これは新聞部の時じゃの
讓我們考慮下新的美術部吧陽菜你先

陽菜:明明要畫畫
主人公は敏腕新聞記者を父親に持つ男子高校生
啊...但卻沒繪畫天賦
そんな主人公をサポートするのは幼馴染みで世話焼きの女の子
かく這個字(也可以寫作)欠【屁股? 】【屁股】【咳! 】

不是說屁股的 而是欠席的けつ【嗯嗯然後呢】
事件やスクープには敏感なのに戀には鈍感
撓屁股的狀態究竟是個什麼鬼【撓啊撓】【(西゚∀゚)アハハハハ八八ノヽノ】
もういつになったら私のこの気持ちすっぱ抜いてくれるんだろう?
職業落語家經常說這種的啊【落語家? 】【羚羊! 】
あぁ、もうムカつくムカつく!そんなの自分で言えよ!ふんっ!
咱們都是日本電視台的節目至少去看看《笑點》啊

你們兩個“寬鬆世代”
いつしか事件解決の使命感を持ち出す新聞部員達
去給我看《笑點》
なぁ、さすがにこれは黙ってようぜ?何言ってるんだ!?
我好想回家...我沒想到會被弄成這麼骯髒的了
真実を伝えるのが俺達の使命だ!!私はそう思わない
葵:這是諧音笑話應用篇啊
すごいすごい!なんかもう完全にストーリーが出來上がってる
心春:這個應用得很多呢
それで結局 お父さんはどうなったんですか?
『歡笑的大喜利~成雙的寶玉·(E大調)』
どうもなってないえぇ!? 夢だったからゆ、夢オチ!? 全部お父さんの
しかも主人公のじゃなくて主人公のお父さんの!?
萌舞婆:當然也並不全是悲傷的故事

也有讓所有人綻放笑容的事發生呢
新しい!
結愛:對方的擒抱全都迎面收進懷裡

來呀來呀來呀來呀我把它叫做橄♂欖♂球【聽上去好悶熱的樣子】

陽菜:他們都是男大姐所以會故意上去擒抱【啊啦這男人不錯】

有機會的話他們會對其他的球出手
『悲しい大喜利~ゆとり~ (ト短調)』
Two ball Two ball【猛捏! 】
詞?曲/ 井上純一編曲/ Hajime(from LiLi)
結愛:我們一直在做這麼蠢的事情

陽菜:但是我們是有自己的理由才去做這些事的哦

葵:“必須怎麼怎麼樣不許怎麼怎麼樣”那才是沒有理由的事
長い人生には色んな事が起こる
心春:所以為什麼你不加入我們並且摸索什麼最適合你呢?
これは忘れてはならない悲しい事故なんじゃよ
結愛:如果你接受了自己 其他人也會接受你
えっ…何が起きたの…?
心春:我們會幫你創造屬於你的地方【撒一起】

全體:比起如何度過這段時間與誰一起度過才更加重要
じゃあ美術部のイメージを共有したところで
所以沒有必要客氣讓我們一起成長吧
新しい美術部を考えてみようはいひーな
萌舞葉:萌舞奶奶我稍微明白些什麼是『摸索吧!部活劇』了呢
絵を描かなきゃいけないのに
萌舞婆:雖然她們還有很長的路要走不過要是大家也能與她們一起成長下去那就好了【各種經典台詞】
あぁ…絵心を欠いている

欠くという字はケツ… ケツ? ケツ? パン!

お尻って意味じゃなくて欠席とかのケツ うんうん ほんで?
ケツを掻く狀態ってどういう事なの? ボリボーリ
噺家さんとかが言う言葉なのよ 噺家? カモシカ
日テレなんだから笑點ぐらい観なさい
もうゆとり達
笑點を観なさい

あたし帰りたい…こんな下品な感じに終わると思わなかったわ…
ダジャレ応用編だ
だいぶ応用されてますねこれ



『笑顔の大喜利~2つの寶玉~(ホ長調)』
詞?曲/ 井上純一編曲/ Hajime(from LiLi)


もちろん悲しい事ばかりではないんじゃ
みんなが笑顔になった素晴らしい出來事もあるんじゃよ

襲い來るタックルを全て迎え入れちゃう
來いよ來いよ來いよ來いよ名付けてこれがハグビー暑苦しい
全員オネエだから狙ってハグしに行くあぁ~ら良い男
あわよくば別のボール狙いに行くっていうね
トゥーボールトゥーボールむんず

普段はこんなおバカな事ばっかりやってるんだけど
私達なりにちゃんとした理由があるのよね
こうじゃなきゃいけないなんて事はないんだよ
だからあなたも私達と一緒に自分らしさを探しませんか?

自分が受け入れれば相手だって受け入れる
私達があなたの居場所を作るからねさんはい
何をして過ごすかより誰と過ごすかが大事
遠慮なんていらない一緒に成長してこう

もぶ婆、「てさぐれ!部活もの」の事、少し分かった気がするよ!
まだまだここからの彼女達じゃがまたみんなと一緒に成長していけたら良いのぅ
西明日香
てさプル! 歌もの
专辑歌曲 >
1.Red Hot Happy Days! (TVサイズ)
2.桃色友達認定
3.グリーン妄想モンスター (TVサイズ)
4.結衣のテーマ
5.青と黃色のあまのじゃく (TVサイズ)
6.キラキラBaby×Baby (カラオケ)
7.桃成高校校歌 (ピアノver.)
8.やっぱりStand Up!!!!! (TVサイズ)
9.てさぐりミュージカル
10.桃色友達認定 (TVサイズ)
11.色彩crossroad (TVサイズ)
12.キラキラBaby×Baby (TVサイズ)
13.red hot happy days!
14.女神たちの午後
15.Red Hot Happy Days! (カラオケ)
16.友美のテーマ
17.グリーン妄想モンスター
18.桃色友達認定 (カラオケ)
19.青と黃色のあまのじゃく (カラオケ)
20.キラキラBaby×Baby
21.グリーン妄想モンスター (カラオケ)
22.青と黃色のあまのじゃく

西明日香
熱門歌曲
> うまぴょい伝説 (TV Size)
> STAR BEAT!~ホシノコドウ~ ~Acoustic Ver.~ -instrumental-
> わが名は小學生 (off vocal)
> S(mile)ING!
> Distorted†Happiness
> Find My Only Way
> マイ☆フレンズ (Off Vocal)
> コスモダンサー
> 宇宙で戀は☆るるんルーン
> Luna Rainbow
> DAY by DAY (HARDFLOOR Remix)
> リテラチュア
> れっつめいく☆あんさんぶる! (OFF VOCAL)
> Orbit -アニメ Re:アレンジVer.-
> 「探偵バツネコの事件簿 狩生さんの落し物」
> Stage bye Stage
> みっつ數えて大集合!
> ココロ、想い、強く。
> コスモダンサー
> 「もしもシリーズ~もしも、海崎が桃太郎だったら~」
> いつかの儚い物語
> ハチミツフラッシュ-変わるわね-
> Treasure☆ (オリジナル・カラオケ)
> ピーターパンシンドローム (Remix)
> DAY by DAY(LCA Remix Off Vocal)
> 「大神のバイト★シミュレーション」
> セツナノキヲク
> 青と黃色のあまのじゃく
> Welcome!! (Day2)
> ヒトツニナリタイ (TV size)

西明日香
所有專輯
> 三者三葉 キャラクターソング Vol.3 葉山照 & 葉山光
> 『ひもてはうす』キャラクターカップリングソング集
> 「魔法少女育成計畫」キャラクターソング集Musica Magica
> いろどりポインセチア
> TVアニメーション きんいろモザイク サウンドブック いつまでも一緒だよ。
> こがねいろハーベストムーン
> てさぐれ! 歌もの
> 洲崎西 MUSIC CLIP~SEASIDE LIVE FES 2014~
> 「ハロー!!きんいろモザイク」Music Palette 1 忍*アリス
> Smile☆Revolution
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )