|
- FictionJunction Distance 歌詞
- FictionJunction
- 巡り會った心が[彼此相會的兩顆心]
呼びあうよ遠い真実[互相呼喊著那遙遠的真實] 逆巻く波を隔て[即使隔著波濤洶湧的浪濤] 同じ夢を叫んだ[呼喊著同樣的夢] どうしようもなく[無可奈何] 奪い合う日々だから[互相奪去的那些時光] ただ頬に觸れて[只是輕觸臉頰] 少しだけ微笑んだ[就能展露些許微笑] ここにいるから[因為身在此處] 見えない星の歌[那看不見的星之歌] 愛と言う名の幻を奏でて[正演奏著名為愛的空想] 離れていた心が[互相分離的兩顆心] 呼び合うよ遠い真実[彼此呼喊著那遙遠的真實] 逆巻く空の向こう[即使在波濤洶湧的空之彼岸] 同じ光を見てる[我們卻望著相同的光] やわらかな指で[用那纖細的柔荑] 哀しみを暖めて[溫暖著悲傷] 幸福の種が[祈求那些幸福的種子] 一つだけ芽吹くように[至少有一株萌芽] 花のようだね[如同花朵一般] 散って行く光は[消逝而去的光芒] 愛を信じて何処まで行けるだろう[若是相信愛究竟能抵達到何處] 明日を照らす歌が[照耀著明日的歌曲] 貴方にも響くように[祈求你也能迴響著] 切なくまだ眩しく慰めを歌ってる[既難過又耀眼地歌頌著那慰藉] 懐かしい瞳[那懷念的雙眸] 失われた星の[逝去的星星的祈禱] 祈りが未來へ屆くまで[是能夠傳到未來的] 初めて見た光を[初次見到的光芒] 取り戻す為の真実[只因那取回的真實] 世界はまだ激しく[世界仍舊激烈地] 安らぎを夢見てる[做著無憂無慮的夢] 離れていた心が[互相分離的兩顆心] 手を伸ばす胸の真実[伸手向著心中的真實] 逆巻く空を超えて[越過那波濤洶湧的蒼穹] 同じ光の方へ[邁向同樣的光芒]
|
|
|