|
- 高橋洋子 LOVE ANTIQUE 歌詞
- 高橋洋子
- I am just about to forget you.
我正欲將你遺忘 Once there was summer of color crimson lake. 昔日的盛夏,緋紅的湖面 All it took to confess was a word . 承諾著一個誓言 All it took to express was a kiss. 傳達了一個輕吻 When love was young between us. 彼時情愫初生 I wasn 't too proud to wait for carrousels. 我放下高傲,滿心歡幸等待 You whispered you would make me a day. 你輕聲許諾,你會給我明天 Like no day had been in my life. 轉瞬即為泡影 You let me feel I was turned on. 你令我著迷 You had me feel I was only one. 我是你的惟一 You made me feel I was loved by the whole world. 你對我千寵萬愛 I never said that I was in love. 然而,我未曾陷入愛河 You never held me in your arms. 你也從不擁我入懷 Never made love' we never dared to. 我們從未合一
我只想忘了你 I am just about to forget you. 往日的凜冬,湛藍的天際 Once there was winter of color horizon blue. 我知道你一直在我身旁 All I knew' you were there beside me. 我們的影子散落在路上 All I saw' our shadows on the path. 我深愛著你,執迷不悟 I love you so' still I know I do. 我信任著你,不悔不渝 I trust you so' yet I know I do. 我如此念你,似冰純潔,似火熾烈 I want you so' true like ice' true like fire. 但,為了我的心澄澈明靜 To keep my mind sharp and bright' 為了我的心冷酷緊密 To keep my heart cold and tight' 為了我的愛情,孤獨灑脫不受拘束 To keep my love alone and free' 我要離你而去 I shall leave. 你令我著迷 You let me feel I was turned on. 我是你的惟一 You had me feel I was only one. 你對我千寵萬愛 You made me feel I was loved by the whole world. 然而,我未曾陷入愛河 I never said that I was in love. 你也從不擁我入懷 You never held me in your arms. 我們從未合一 Never made love' we never dared to.
|
|
|