|
- melody. Close Your Eyes 歌詞
- melody.
- どうして待ってるの?
為何一直在等待呢? 折れた羽根のように 宛如折斷的羽翼 ずっと膝を抱えて 一直緊抱雙膝 つらい想いなら何故... 何故... 既然是痛苦的回憶為什麼...為什麼...
時光不會倒流 時間(とき)は戻らない 我是再清楚不過的 本當は分かってる 引人發愁的燭光 愁いのキャンドルは 已經消失掉了呢 もう消えてしまったの 只是再也不想見到痛苦了 痛みだけを見つめないで 閉上你的眼睛安心睡下吧
今夜在你的身邊 Close your eyes 眠って 一定會在夢中尋找到 今夜は傍にいる 為你照耀的光芒 きっと夢の中に探していた 永遠地擦身而過 光がある... for you 種種回憶都紛紛浮現出來了嗎?
是啊比起去回憶迷霧般的過往 永久(とわ)にすれ違う 現在不如再次敞開心扉 想い出と生きてゆくの? 閉上你的眼睛安心睡下吧 そう霧のような日々を振り返るより 我在你的身邊 今は次のドアを開けよう 無盡的黑夜終會迎來黎明
所以說 Close your eyes いつでも 向昨日道別 私が傍にいる 似乎看清了源頭 永い永い夜もいつか明ける 一定會在夢的彼端宣告朝陽的出現 だから 那裡有著光明 Say goodbye to yesterday 照亮一切的博愛 始まりを見つけよう 如果仍然看不到的話 きっと夢の果てに朝を告げる 現在也一定 光がある 再也察覺不到了吧
閉上你的眼睛永遠地 すべてを照らす大きな愛 做著美妙的夢 もし見えないなら 無盡的黑夜最終迎來了黎明 きっと今は 所以說 気づいてないだけ 向昨日道別
似乎看清了源頭 Close your eyes いつでも 定會在醒來的瞬間 素敵な夢をみて 心中溢出為你照亮的光芒 永い永い夜はやがて明ける 結束 だから Say goodbye to yesterday 始まりを見つけよう きっと目覚める瞬間(とき) 胸の中に満ちる光.. . for you
おわり
|
|
|