|
- 甲斐田ゆき Le Grand Bleu 歌詞
- 甲斐田ゆき
- 空と海折り重ね
天空與海互相交疊 時を経て冴え冴えと 幾經歲月依然鮮豔 澄みわたり絶える事なく繰り返す 明朗澄澈連綿不絕 深く濃く透明なブルー 深沉的濃重的透明的藍色
空に空塗り重ね 天空與天空相互印染 水に水降り注ぐ 海水與海水相互激盪 身を寄せる無垢な魂汚れなく 寄身於此無垢的靈魂永遠純淨 深く濃く透明なブルー 深沉的濃重的透明的藍色
海は空仰ぎ見て 海洋仰望著天 空は海掻き抱く 天空緊擁著海 慈しみ恐れ尊び頂きへ(遠く近くに描き求め) 懷著無限的愛與崇敬遠遠近近的描繪 貴石さえ磨き出すブルー(高みへと重ね合うブルー) 彷彿經過琢磨的寶石一般蔓延至無限高遠的藍色
空に雲波砕け(空覆う打ち寄せる) 天空烏云密布巨浪洶湧澎湃 厳割く不意の闇(砕け散る心の目開け) 彷彿擊潰磐石的力量突然睜開的心眼穿透了黑暗 風荒び吹き降る雨の刃切り裂けば(風荒び身を斬りつけるその先に) 狂風呼嘯驟雨傾盆穿過迎面斬來的雨刃 揭げた腕摑めよブルー(揭げた腕摑めよブルー) 伸手緊抓住彼方的藍色
手のひらですくいあげた 掬起一捧海水在手心 一滴口濡らすグランブルー 飲下一滴潤澤唇齒的無限蔚藍 見えない風が頬を掠めて胸満たす 看不見的風掠過臉頰溢滿心間 空の欠片透明なグランブルー 那是天空的碎片透明的無限蔚藍
空と海折り重ね(空と海折り重ね 天空與海互相交疊 時を経て冴え冴えとグランブルー(時を経て冴え冴えと) 跨越歲月依然鮮豔的無限蔚藍 澄みわたり絶える事なく繰り返す(澄みわたり絶える事なく繰り返す) 明朗澄澈連綿不絕 深く濃く透明なグランブルー(深く濃く透明な) 深沉的濃重的透明的無限蔚藍
|
|
|