|
- V.A. Desire Link 歌詞
- V.A.
即使在爭鬥之中獨自一人膽怯著 爭いの中獨り怯えてても 我還是會緊緊地抱住那顫抖不斷的肩膀 抱き寄せてくれた震える肩を 即使在戰鬥的漩渦之中似乎被迷惑了一般 戦いの渦に惑わされそうでも 你所帶來的光芒指引著我教會了我一切 教えてくれたね君の光が導いて 這份勇氣是
不會中斷的 この勇気は 縱使被迷茫困惑所追逐著 途切れないよ 我還是會以那此世唯一的地方 迷い戸惑いに追われても 為目標 ただ一つだけの場所 向著未來現在 目指そう 為了繼續邁進而祈禱著
綻放的花朵 未來へ今 To meet your eyes 立ち向かうため祈って 所映照出的全部色彩 咲いた花は 正在一點一滴的轉變為奇蹟 To meet your eyes 沒有盡頭銘刻於心的時間便是羈絆所在 映る全てを彩る 打開門扉吧Now blossom out 奇跡にさえ変わる 在那裡一定不會孤獨 果てなく刻んだ時はキズナ 如此相信著 開くトビラNow blossom out 重合的回答宛如從遠方傳來的歌聲 きっと孤獨じゃない 在那沒有錯誤一條筆直的道路 信じて 強大的證明是不斷重疊的歌曲
如果無法回去的話那麼面朝著前方低聲細語吧 答え合わせは遠く屆けた歌 這份心靈是 間違いじゃないとまっすぐな道を 彼此相通的 強さの証は重ね続けた歌 即使誤入了夜晚的黑暗之中 戻れないのなら前を向いてと囁いて 再次拉勾起誓繼續前進吧
二人此刻 この心は 仰望天空而祈禱著 通じ合うよ 緊握著的雙手 夜に暗闇に紛れても My hand in hand また指切り交わして進もう 不論前方是什麼樣的道路
立下誓言我們絕對不會再次分離 二人で今 獲得了不會輸給任何人的夢想 見上げた空に願って 緊連的意志互相追求著 握りしめた 一定會展翅高飛 My hand in hand 如此相信著 どんな道でも必ず 彼此凝視 離さないと誓う 此刻 誰にも負けない夢を貰った 互相擦拭著對方的臉頰 繋ぐ意志は求め合う 綻放的笑容 きっと飛べるはずさ To meet your eyes 信じて 所映照出的全部色彩正在一點一滴的轉變為奇蹟
沒有盡頭銘刻於心的時間便是羈絆所在 見つめて 打開門扉吧Now blossom out 今 在那裡一定不會孤獨如此相信著 互いの頬を拭って 咲いた笑顔 To meet your eyes 映る全てを彩る奇跡にさえ変わる 果てなく刻んだ時はキズナ 開くトビラNow blossom out きっと孤獨じゃない信じて
|
|
|