|
- 臉紅的思春期 너는 내 세상이었어 歌詞
- 臉紅的思春期
- 오늘만같이있게해줘
至少今日請讓我與你相伴
我比任何人都厭惡所謂“終結” 마지막이란게누구보다 你不是心知肚明嗎 싫은걸알잖아 只此一次請將我緊緊懷擁
那麼你也會由此重獲溫暖嗎 한번만나를꼭안아줘 雖然將一年四季全都深愛
這並非易事 그러면너도다시따뜻해질까 但我們勾勒至今的點滴時光
於我而言便是全部 네계절을다사랑하는건 你曾是我整個世界 쉽지않았지만 若是任何事物都無法取代的 우리가그려온시간들은 那個世界徹底崩潰瓦解 내겐전부였어 該如何做才能繼續活下去 너는내세상이었어 曾無比美好的所有瞬間 그무엇과도바꿀수없는 我眼見其逐漸煙消雲散 그세상이무너지면 似乎好一陣都唯有淚水簌簌流淌 어떻게살아갈수있겠어 明明你我二人早已交往許久 아름다웠던순간들이 但我們的時間是何時起 사라져 가는걸보면서 變得停滯不前呢 나는한참을울고있었던것만같아 就連“我愛你” 這句稀鬆平常的話
對你而言至今仍如此難以啟齒嗎 참오래도널만나왔는데 雖然將一年四季全都深愛 우리의시간은언제부터 這並非易事 멈춰져있는지 但我們勾勒至今的點滴時光
於我而言便是全部 사랑한단그흔한말조차도 你曾是我整個世界 아직도너에겐어려운일일까 若是任何事物都無法取代的
那個世界徹底崩潰瓦解 네계절을다사랑하는건 該如何做才能繼續活下去 쉽지않았지만 曾無比美好的所有瞬間 우리가그려온시간들은 我眼見其逐漸煙消雲散 내겐전부였어 似乎好一陣都唯有淚水簌簌流淌 너는내세상이었어 曾何其美麗的夜空 그무엇과도바꿀수없는 你投射向我滿含笑意的眼神 그세상이무너지면 都被灰色漆染塗抹 어떻게살아갈수있겠어 眼前視野總變得愈發模糊 아름다웠던순간들이 轉身走去的歸途之上 사라져가는걸보면서 我們那渺遠陳舊的回憶 나는한참을울고있었던것만같아 瞬時間都消散無踪了無痕跡 아름답던밤하늘이 你曾是我整個世界 내게웃어주었던네눈빛이 若是任何事物都無法取代的 회색빛으로칠해서 那個世界徹底崩潰瓦解 눈앞이자꾸흐려져 該如何做才能繼續活下去
曾無比美好的所有瞬間 뒤돌아걸어가는그길에 我眼見其逐漸煙消雲散 아득했던우리추억이 似乎好一陣都唯有淚水簌簌流淌 한순간사라져다흩어져 我好像仍在為你翹首以待
너는 내세상이었어 그무엇과도바꿀수없는 그세상이무너지면 어떻게살아갈수있겠어 아름다웠던순간들이 사라져가는걸보면서
나는한참을울고 있었던것만같아
널기다리고있을것같아
|
|
|