最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

リビングコア【初音ミク】 リビングコア【v flower】 リビングコア【磨瀬】

リビングコア 歌詞 初音ミク v flower 磨瀬
歌詞
專輯列表
歌手介紹
磨瀬 リビングコア 歌詞
初音ミク v flower 磨瀬
派手な服上辺を著飾る肌寒さと
華麗的衣服用寒冷肌膚作飾物
見え透いている頭の中の空っぽさに
沒什麼城府頭腦中也空無一物
薄ら笑う僕優れも劣りもせずに思う
我笑得輕浮不論優劣毫不特殊

溫かい部屋で忽々の音量で
在溫暖的房屋音量稍顯突兀
右耳に流れ込む負の映畫は
右耳聲音淌入消極電影名為
「きっと死ぬ」
「終將亡故」
そんな展開で感動していた
在這般劇情展開中被感動的
誰かを映している
某人在畫面中出場

風が吹く路地が揺れる
風吹過此處小巷微微搖盪
消える火を何かで誤魔化して
誰被耽於消逝的火光
今見えた時に他で流している
現在看到時正在別處播放
何故嘆く時が廃れる
為何在嘆息虛度了光陰
癒える日を僕らは幸せと呼ぶ
治癒的日子我們稱之為幸福
それが正解と思っている
我也認可這是正確稱呼
どれが正解かは聞いてないや
沒有問你什麼是正確的哦

まだ手握る汗抑も伽藍堂で
掌心裡出著汗在那伽藍堂中
常識を外れる宗教めいた
脫離了常識的幾分宗教色彩
「悪は死ぬ」
「邪惡必死」
そんな展開を期待していた
期待著這般劇情展開的
貴方は俯いている
你低著頭

いつからか
不知何時起
二時間に感けて看取ることも
連兩小時的陪伴也
當然のように少なくなった
理所當然地變少了
斷ち切られてきた
被切斷徹底消逝了
微笑みとか全部が消えていく
微笑之類都消失了
主人公が変わったとしても
即使主人公變了也如此

風が吹く閉じては寢る
風吹過此處結束了便沉睡
雲えずに飾りを直隠している
毫不隱瞞地去掩藏了裝飾
冷えた時に土砂が攫っていく
而氣溫下降又會掀起塵土
何故憂うまだ有り餘る
為何在憂鬱蔓延的情緒
豊かさで悲劇を演じている
正華麗地演繹著這一場悲劇
定義をした気で満足する
彷彿下了定義一般自我滿足
不正解なんてものなら無いと
畢竟就沒有所謂的錯誤

風が吹く意志が揺れる
風吹過此處意志微微搖盪
觸れる日も度々ぼやかしている
度過的每日變得曖昧不明朗
見えた時に他に任せている
察覺到之後又開始怨天尤人
何故嘆く時は流れる
為何在嘆息時光流淌去
癒える日は僕らを過ちと呼ぶ
治癒的日子我們稱之為過失
それが「正解」になっている
這就是「正解」的樣子
どれが正解かは決められないや
我也確定不了什麼是正確哦

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )