|
- 蜜YOOU fine 歌詞
- 蜜YOOU
- Fine-태연(泰妍)
Fine-태연(泰妍) [00:05.519] [00:05.519] 찢어진종잇조각에 撕碎的紙片碎片裡 담아낸나의진심에 承載的我的真心裡 선명해져somethin bout you 變得鮮明somethin bout you [00:16.025] [00:16.025] Yeah 나를많이닮은듯다른 Yeah 與我很是相似卻又不同的 넌혹시나와같을까 你或許會和我一樣嗎 지금괜한기대를해 現在莫名期待著 [00:27.279] [00:27.279] 하루한달일년쯤되면 大概一天一個月一年過去的話 서로다른일상을살아가 彼此就會過著不一樣的生活 [00:38.028] [00:38.028] *나는아니야 我不是我啊 쉽지않을것같아 似乎並不容易 여전하게도넌 依舊如前地還是你 내하루하루를채우고 我將一天一天填滿 아직은아니야 現在還不是時候啊 바보처럼되뇌는나 如傻瓜一般反反复复的我 입가에맴도는말을삼킬수없어 話到嘴邊無法就這麼嚥下去 Its not fine Its not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Its not fine Its not fine [01:12.278] [01 :12.278] 머릴질끈묶은채 將頭髮綁緊 어지러운방을정리해 整理著暈頭轉向的夜晚 찾고있어somethin new 正在尋找somethin new [ 01:22.529] [01:22.529] 가끔이렇게감당할수없는 偶爾這讓人難以承擔 뭐라도해야할것만같은기분에 感覺必須做點什麼的心情 괜히움직이곤해 莫名讓人活動起來 [01:33.781] [01:33.781] 하루한달일년그쯤이면 縱然或許一天一個月一年過去的話 웃으며추억할거라했지만 能夠笑著去回憶 [01:44.774] [01:44.774] *나는아니야 我不是我啊 쉽지않을것같아 似乎並不容易 여전하게도넌 依舊如前地還是你 내하루하루를채우고 我將一天一天填滿 아직은아니야 現在還不是時候啊 바보처럼되뇌는나 如傻瓜一般反反复复的我 입가에맴도는말을삼킬수없어 話到嘴邊無法就這麼嚥下去 Its not fine Its not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Its not fine Its not fine [02:17.717] [02:17.717] 의미없는농담, 주고받는대화 沒有意義的玩笑你來我往的對話 사람들틈에난 在人群之中 아무렇지않아보여 看著像是安然無恙 무딘척웃음을지어보이며 假裝麻木遲鈍表面臉帶笑容 너란그늘을애써외면해보지만 雖然努力迴避躲開你的陰影 [02:39.714] [02:39.714] 우리마지막 我們的最後 그순간이자꾸떠올라 總是想起那個瞬間 잘지내란말이 你說好好過生活的話 전부였던담담한이별 就是全部的那淡淡的離別 아직은아니야 現在還不是時候啊 바보처럼되뇌는그말 如傻瓜一般反反复复的我 입가에맴도는말을삼킬수없어 話到嘴邊無法就這麼嚥下去 Its not fine Its not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Its not fine Oh- Its not fine Oh- Ah- Ah- Ah - Ah- Ah- Ah- Its not fine Its not fine
|
|
|