|
- 能登麻美子 いつかの空 どこかの道 歌詞
- 能登麻美子
- どれだけ重たい本にも
無論多麼厚重的書 載っていない街 也沒有記載的城市 自分が決めなければ 自己不下決心的話 その旅ははじまらない 那旅程便無法開始 覗いたファインダー 看向相機的取景器 蜃気樓の羊の群れを連れて 蜃景中帶著羊群的少年 少年は永遠の虹を渡ってゆく 穿行於永恆之虹上 創造の惑星に生まれたのに 明明生於創造之星 僕たちは想像を忘れてる 我們卻遺忘了想像 なにもなかった頃に見た 一無所有之時所做的夢 夢の続きを覚えていますか 還記得那夢的延續嗎 いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ知らないことがたくさんある 還有著許多未知的事情 まだ知らないひとがたくさんいる 還有著許多不識的人們 そう、きっとそう 是的一定是的 いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ行きたい場所がたくさんある 還有著許多想去的地方 まだふれたい風がたくさんある 還有著許多想觸摸的風 そう、きっとそうきっと 是的一定是的一定 放物線を殘して 殘留下拋物線 遠ざかるロケット 不斷遠去的火箭 なんだって試すことで 無論什麼都嘗試看看 現実は変えられる 現實會因此發生改變 アインシュタインの宿題を 愛因斯坦所出的作業 世界はやり遂げられるだろうか 世界是否做得出來呢 どんなことにもある意味に 任何事情都存在意義 気づけるだろうか 察覺到這點了嗎 奇跡の惑星に生まれたのに 明明生於奇蹟之星 僕たちは軌跡を忘れてる 我們卻遺忘了軌跡 小さな花の化石のかけら 看著細小花兒的化石碎片 命の続きを感じていますか 感受到生命的延續了嗎 いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ知りたいことがたくさんある 還有著許多想知道的事情 まだ逢いたいひとがたくさんいる 還有著許多想邂逅的人們 そう、きっとそう 是的一定是的 いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ聴きたい歌がたくさんある 還有著許多想聆聽的歌 まだ握りしめたい手がたくさんある 還有著許多想握緊的手 そう、きっとそうきっと 是的一定是的一定 鞄になにを入れる? 要把什麼裝進包裡? それともからっぽで出掛ける? 還是什麼都不帶出發? 遠回りをしてみる? 試試繞個遠路? それともまっすぐそこへ行く? 還是徑直向那邊前進? いつも忘れものをしてる気がするのは 總有種忘記東西的感覺 どうして? 是為什麼呢? いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ知らないことがたくさんある 還有著許多未知的事情 まだ知らないひとがたくさんいる 還有著許多不識的人們 そうき、っとそう 是的一定是的 いつかの空どこかの道 某時的天空某處的道路 まだ行きたい場所がたくさんある 還有著許多想去的地方 まだふれたい風がたくさんある 還有著許多想觸摸的風 そう、きっとそう 是的一定是的 きっと... 一定...
|
|
|