- The Motans Insula 歌詞
- Emaa The Motans
- Nu știu cum am ajuns în acest loc pustiu,
我不知如何到達了這荒蕪之地 Unde am fost și nici cu cine.. nu mai știu.. 我亦不曾知曉我與何人身處何處 Eu cel de ieri nu își imagina, 我未曾預想過昨天 Că voi ajunge să am o insulă doar a mea... 我終將抵達自己的孤島 Dezamăgit de prea multe ori, 萬念俱灰 În locul unde nu ajung scrisori.. 與世隔絕 Dar m-am grăbit din prostie.. 愚昧無知而日夜兼程 Nu m-am gândit cine m-ar iubi pe o insulă pustie.. 我亦從未奢望誰會愛上身處荒島的我 Eee e ee eee E..... . Până ai venit tuuuu... 直到你來臨 Spune-mi daca ai vrea... 請告訴我你是否願意 Pe insula mea.. 來到我的島嶼 Au mai trecut pe aici, dar i-am rugat să nu stea.. 有人曾來訪,但我請求他們離開 Nu am vrut să rămână, nici prea mult să se țină , 我不希望他們留下或停留太久 Poate că am intuit și am vrut să te aștept pe tineee. 也許我早已預知我想等侯你 Nu știu cum am ajuns in lumea ta.. 我不知如何來到了你的世界 Dar am îndrăgit-o și nu aș mai pleca.. 但我早已淪陷亦不會離開 M-ai lăsat in ochii tăi uscați de dor.. 你讓我的眼睛充滿渴望 M-ai învățat în largul lor să zbor.. 你讓我學會如何自由飛翔 Mi-ai dat curajul să -mi dedic viața mie.. 你給予我勇氣為生活獻身 Toată dragostea ție.. ca să fim fericiți din prostie. 你所有的愛讓我癡迷而沉醉 Pe o insulă ce niciodată n-ar mai fi pustie.. 在一座不再荒蕪的小島之上 Eeee.. Eee... eee.. eee.. Eeee E...... De când ai venit tuuu... 自從你到來 Spune-mi daca ai vrea... 請告訴我你是否願意 Pe insula mea.. 來到我的島嶼 Au mai trecut pe aici, dar i-am rugat să nu stea.. 有人曾來過這裡,但我請求他們離開 Nu am vrut să rămână, nici prea mult să se țină, 不希望他們留下或停留太久 Poate că am intuit și am vrut să te aștept pe tineee. 也許我早已預知我想等候你 Fericirea a fost un lucru trecător, 歡愉總是來去匆匆 Până ai venit tu.. 直到你來臨 Am fost prin viață doar un rătăcitor, 我一直都在流浪 Până ai venit tu.. 直到你來臨 M-am lăsat de speranțe purtat, 我曾迷失於希望之中 Până ai venit tuuuuuu.. 直到你來臨 Iubire, am dat în sfârșit de uscaaaat ! 親愛的,我終將渴望 Atunci când ai venit tuuuuu ! 當你來臨的時刻 Spune-mi daca ai vrea... 請告訴我你是否願意 Pe insula mea.. 來到我的島嶼 Au mai trecut pe aici, dar i-am rugat să nu stea.. 有人曾來過這裡,但我請求他們離開 Nu am vrut să rămână, nici prea mult să se țină, 不希望他們留下或停留太久 Poate că am intuit și am vrut să te aștept pe tineee. 也許我早已預知我想等候你
|
|