|
- mondialito TU A SDI spa如 歌詞
- mondialito
- Tu as disparu
你已離去 Dans la glace en face 面對斑駁的舊鏡子 le vent est de moins en moins fort 風漸漸平息 et des fleurs qui passent 花瓣片片飄零 tu ne fais que rêver à l'aurore 你只是我的清晨殘夢,猶如極光飛逝而過 dans tes yeux en face 你的眼眸 tombent les larms et le brouillard 滴滴淚水在霧中迷離 trops de l'eau ,hélas 唉…無法停止的淚 tu ne pourras sourire null part 你的臉上不會再浮現笑容 sur la branche on entend le vent se lamente 風在樹枝間悲痛地呼喚著 c'est facieux 這就是面容 toutes les fées dans l'eau du songe 水中的精靈在夢中出現 tu disparais à l'horizon 你消失於遠處的地平線 et puis tout s'oublie dans le ciel qui noyer ton chagrin 我遺忘一切,將悲傷付之於天空 même si tu m'embrasses 我仍然無法明白你的心 je ne lis pas dans le coeur de toi 你所留下的痕跡 tu me laisse une trace 我想會一直存在於黎明與夜晚 e veux que tu sois à l'aube au soir 沒有微風的日子 au point de jour, pas un rond pas un souffle dans l'eau 拂曉的光映照出沒有一絲漣漪的水面,毫無生氣 c'est ennuieux 多麼令人煩惱 toutes les fées dans l'eau du songe 水中的精靈在夢中出現 tu disparais à l'horizon 你消失於遠處的地平線 et puis tout s'oublie dans le ciel qui noyer ton chagrin 我遺忘一切,將悲傷付之於天空
|
|
|