- Mala Rodríguez Quién Manda 歌詞
- Mala Rodríguez
- Nunca se vive suficiente
不要目中無人 Le dijo ella al dependiente 她告訴手下的人 Nunca se vive para siempre 絕不要這樣 Y fue entonces urgente 形勢刻不容緩 Que no entiende el reflejo 還不了解自己 No conoce al oponente 不了解敵人 Falta de ternura, compromiso 沒有協議,沒有承諾 Indigente, volveremos a vernos 一貧如洗,讓我們重新審視自己 En cualquier otro continente 無論身處何地 ?Quién me ayuda si no yo 若不自救,誰會救我們自己 A caer por la pendiente? 從崖邊跌落 Cuando no queda, 不再等待 De mi brota 我的出現 Y si ya tengo el agua que me da la lluvia 是雨水賜予我甘霖 Si conozco lo grande que me da el cielo 是天空讓我見識到廣闊 Si ya tengo lo oscuro que me da la noche 是夜晚讓我擁有黑暗 Si entiendo lo que pasa cuando arde el fuego 是烈火燃燒讓我見證磐涅 Si se abren los caminos cuando hay estrellas 是星星照亮我前方的路 Si puedo vivir con lo que cae el suelo 是天與地分開讓我生存下來 Si no me falta la esperanza gracias a la ma?ana 是每個明天讓我不再等待 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要約束 ? Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda? 是誰在這裡主宰一切 Van a tardar en llegar 他們已經在到來的路上 No me importa esperar 我不在乎等待多久 Si me atrevo a cruzar esa línea 若我冒險穿越邊界 No creo que vuelva 我將不再回來 Pero recuerda 但是請記住 Mi fe es intocable 我的信念不可觸動 Y sé cómo salirme de las cuerdas 我知道如何掙脫束縛 En mí la luz y las tinieblas 光明和黑暗於我 Partituras rotas 這潰敗的樂章 Todas en las corrientes entre las piernas 從雙腿之間流過 Pensamientos en la celda 禁閉間裡的沉思 Si no nace, en ti siembra 若在你的土地,沒有生根發芽 Y si ya tengo el agua que me da la lluvia 是雨水賜予我甘霖 Si conozco lo grande que me da el cielo 是天空讓我見識到廣闊 Si ya tengo lo oscuro que me da la noche 是夜晚讓我擁有黑暗 Si entiendo lo que pasa cuando arde el fuego 是烈火燃燒讓我見證磐涅 Si se abren los caminos cuando hay estrellas 是星星照亮我前方的路 Si puedo vivir con lo que cae el suelo 是天與地分開讓我生存下來 Si no me falta la esperanza gracias a la ma?ana 是每個明天讓我不再等待 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién ? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要約束 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡發號施令,是誰 ?Quién manda aquí? ?Quién? 是誰在這裡主宰一切,是誰 Tiempo de ver cómo se levanta la gente 時間會見證人民的覺醒 Yo no necesito poder 我不需要任何東西 ?Quién manda ? 究竟是誰
|
|