|
- Machico きっとショコラ 歌詞
- Machico
- 編曲:LES
だいたいこれくらいかな毎回入れすぎるシュガー 大概量就這麼多吧每次都放太多的糖 目分量で失敗してる次こそは頑張るぞ 用目測的總是失敗下一次繼續努力吧
ねえねえ食べてみてみて今日はうまく出來たかも 來吧快來嚐嚐看看今天應該味道不錯 あなたの笑頻に出會えるそんな気がしてた 心裡微微感覺得到能夠收穫你的笑容
“え?ん一ん、大丈夫”で取り繕って無理している 你勉強地說著“欸?嗯,還不錯”去掩飾著 もう...少し傷付いてるのよ 唉…心有點被你傷到了 え~なんで?またあなたが遠くにいってしまう 啊,為什麼?結果你又走遠了 切ない香りの行方は 伴隨著苦悶的香氣一同
どうぞどんどん甘くなる私の気持ちを早く食べて 請吧快把漸漸變得甜美的我這份感情吃下去 ちらりと苦いあなたの言葉もちょうだい 偶爾也回應我一句苦澀的話語 昨夜こねこねしたぎこちない台詞でも良い? 說一句我昨晚想了很久但還是不利索的台詞可以嗎? こんなので ごめんね 變成這樣子真的很抱歉 なんか伝わっちゃってる? 能傳達到什麼給你嗎? 待って今言うところだから 等等我現在正準備要說
あなた成分が足りない美味しく出來ないショコラ 因為缺少你的成分做不出好吃的巧克力 明日まで持たないかもなぁだらけた顔して 感覺放不到明天了臉上露出失落的表情
ねえなんとなく振り向いたら 總算是回頭往這邊看了 あなたと目が合ったのに 明明已經和你對上了目光 ああ思わず逸らしちゃったなぁ 啊啊...但又不由自主移開了視線 そうなんだいつもそんな自分が嫌になるの 是啊我總是討厭這樣子的自己 誰かが意地悪してるんでしょ 到底是誰壞心眼呢
やつばり無理して食べなくて良いよ苦いでしょ?笑ってくれるの 果然還是不用勉強吃下去的很苦不是嗎?能讓你露出笑容嗎 ほんのり甘いあなたの言葉がちょうど良い 如果再有一點甜美的話語那就更好了 昨夜うじうじしてたのが馬鹿みたいになるこんな簡単に 昨晚因為這樣簡單的事心神不定變得像個笨蛋一樣 なんか伝わっちゃってる? 能傳達到什麼給你嗎? だってあなたが大好きなのよ 那是因為我喜歡你啊
どうぞどんどん甘くなる私の気持ちを早く食べて 請吧快把漸漸變得甜美的我這份感情吃下去 ちらりと苦いあなたの言葉もちょうだい 偶爾也回應我一句苦澀的話語 そんなカフェラテみたいなこの時聞を 請讓這像拿鐵咖啡一樣的時光 このままずっと過ごしたい 就這樣一直延續下去 なんか伝わっちゃったぞ 那肯定就能傳達到什麼了 待って今日はうまく出來たから 等等今天會做得很好的
|
|
|