|
- 阿部真央 世界はまだ君を知らない 歌詞
- 阿部真央
- 逃げ出したい
全都是想要 事ばっかりだ 逃離的事情 先生も教科書も 老師教科書 もうここには無い 這裡已經沒有了 でも負けたくない 但是對於這樣的自己 こんな自分に 不想認輸 選んだ道の上で 在選擇了的道路上 聲高く笑うまで 高聲大笑
只是等待的話 待ってるだけじゃ 是不可能 何も手にできる 得到什麼 わけないから 不管何時 いつだって 向前看 前を見て 喜歡努力著的你 頑張ってる君が好きだ 即使是焦慮的日子
那也是輝煌的證明 焦る日々だけど 回首的時候 それは輝いてる証拠 一定會覺得現在 振り返るとき今 今天是非常棒的 今日がきっと 世界還不知道你 素晴らしく思える 想要哭泣痛苦的日子 世界はまだ君を知らない 感覺一切都
很可愛的日子一定會到來 泣き出したい辛い日々も 不想認輸 全てが愛おしく 這種心情 感じる日が必ず來る 會成為指引明天 「負けたくない」 不可替代的寶物 その気持ちが 必須要拿出 導く明日はかけがえ 必死的干勁兒 無い寶物になる 用這樣的干勁兒做到最後 死ぬ気でやらなきゃ 還不夠 それなりで 你的目標 終わってしまうから 還在前面 まだ足りない 奪眶而出的眼淚 君が目指すのは 也是你輝煌的證明 まだずっと先だ 你一定會為痛苦的
現在今天 こぼした涙も 感到自豪 君が輝いてる証拠 未來現在在你的手上 苦しみ抜いた今 盼望的日子 今日がきっと 把現實擺在眼前 誇らしく思える 踏出一步 未來は今君のその手に 也會讓你迷茫吧 待ち望んだ日々は 但是只是等待的話 現実を突きつけながら 不論何時 踏み出す君を 只是鬱悶的話 戸惑わせるだろう 什麼也得不到 でも待ってるだけじゃ 喜歡努力著的你 いつまでも 即使是焦慮的日子 落ち込んでばかりじゃ 那也是輝煌的證明 何も手にできないから 回首的時候 頑張ってる君が好きだ 一定會覺得
現在今天是非常棒的 焦る日々だけど 世界還不知道你 それは輝いてる証拠 振り返るとき今 今日がきっと 素晴らしく思える 世界はまだ君を知らない
|
|
|