|
- Ayumi Hamasaki ANGEL'S SONG 歌詞
- Ayumi Hamasaki
- ひとりぼっちなんかじゃないんだと
我並不是孤獨的 夜に逃げ迂んで言い聞かせた 逃到黑夜裡我告訴我自己 結局それは自分の孤獨を 結果那終究只是將自己的孤獨 日に日に浮き雕りにしてくだけだった 日復一日越來越明顯 喧騷から離れた歸り道 遠離喧擾的歸途中 いつもと何も變わらないのに 雖然一切都一如往常 繰り返してくのかと思ったら 我以為它只會單調重複 急に淚が迂み上げて來た 淚水卻突然湧了上來 賴りなくて情けなくて 無助而淒慘 不安で淋しくって 不安且寂寞 聲にならない聲で溫もりを欲しがった 用不成聲音的聲音渴求著溫暖 ねぇ君は確かに 你實實在在地 突然現われ 突然出現在那裡 私の暗闇に光射した 把光明帶進了我的黑暗 そして少し笑って 然後微微地笑著 大丈夫だって頷いて 點頭告訴我別擔心 私の手を取って步きだした 牽起了我的手開始走 君の背に天使の羽を見た 我在你背上看見了天使的翅膀 強くなりたいと願ったのは 之所以希望能變得堅強 痛みに鈍くなる為じゃない 並不是為了對痛苦麻木 助けられて支えられて 你幫助了我你支持了我 與え合って許し合った 彼此給予相互諒解 あの日守って行きたいものが出來たから 因為那一天我們開始擁有了值得守護的事物[02:25.900]你時時用一種 ねぇ君は 幾乎太沒有防備的態度 無防備すぎるくらい 用一切直接面對我 私に全てでぶつかって來る 而那是如此地 それはあまりにも 幾乎太過眩目 眩しすぎる程で 令我甚至捨不得眨眼 私は瞬きさえも惜しむの 你的背上有一對天使的翅膀 君は背に天使の羽を持つ 你實實在在地 ねぇ君は確かに 突然出現在那裡 突然現われ 把光明帶進了我的黑暗 私の暗闇に光射した 然後微微地笑著 そして少し笑って 點頭告訴我別擔心 大丈夫だって頷いて 牽起了我的手開始走 私の手を取って步きだした 你時時用一種 ねぇ君は 幾乎沒有防備的態度 無防備すぎるくらい 用一切直接面對我 私に全てでぶつかって來る 而那是如此地 それはあまりにも 幾乎太過眩目 眩しすぎる程で 令我甚至捨不得眨眼 私は瞬きさえも惜しむの 你的背上有一對天使的翅膀 君は背に天使の羽を持つ 看見你成為這個悲慘時代的犧牲者 この悲しき時代の犧牲者に 無論如何我不希望 君はどうかならないで欲しい 為了把令人心痛的情感傳達給你 切なる想いが屆くようにと 我今天也要像祈禱般的歌唱 私は今日も祈るように歌う
|
|
|