|
- Lisa アシアトコンパス 歌詞
- Lisa
- 更新した星占い期待してたのに本日も低空飛行
更新之後的占星明明如此期待今天卻還是低空飛行 誕生日が3日早かったなら相性すごく抜群だったのに 明明要是生日再早3天的話相性就非常拔群的說 3アウトチェンジなんて告げられ焦っちゃう 被告知3 out change什麼的真是讓人焦躁 次は守る番だなんて聞いてられないよ 以後只能是守護的一方什麼的無法接受 この戀はどんな時だってフルスイングで 無論何時對這份愛戀都要用盡全力 ホームランを狙わなきゃ 去爭取全壘打才行 何気なく並んだ帰り道 自然地並肩走在回家的路上 お別れ路地まであともう少しだね 離分離的路口只有些許距離了呢 何をしゃべろうかなあれかな?これかな?で終わっちゃう 要說什麼好呢 那個嗎?還是這個?一不小心就到了 ずっとこんな感じ 總是這樣 大失敗は明日の教科書かも? 台無しになった作戦は持ち越しで 大失敗大概是明天的教科書吧?沒完成的作戰就留到下次解決吧 そうやってアシアトコンパス幸せへと続け 就這樣數著腳印走向幸福吧 お地蔵さんにざっと100回お辭儀をしたら 對地藏菩薩參拜100次的話 今日もアナタに想いが屆きますように願うから 今天也有許願讓我的思念傳達給你喲 ちゃんと願うから葉えてね 我有好好地許願哦所以要實現哦 こっそり後つけたネコの散歩道 悄悄地尾隨著小貓的散步 不思議の國行けるかなぁ? 能去到不可思議的國度嗎? 特別な出來事はすぐアナタに話したくなるのいつも 不管何時遇到特別的事情總想馬上告訴你呢 テレビの中笑うアイドル 在電視中笑著的偶像 アナタの好みは既に調査済み 你的喜好我已經調查完成了 彼女のまねして髪型を変えたのに 明明都模仿她改變了髮型的說 なんで?全然気づかない 為什麼?你都覺察不到呢 ダッシュしたって 今更遅すぎかも? 就算用跑的 事到如今也許已經為時已晚? 立ち止まっては作戦を練り直して 停下來重新研究對策 やっぱりアタシはまだ諦めたくないから 果然我還是不希望就此放棄呢 毎晩ちっぽけな一歩理想に近づけて 每晚都邁出小小的一步向著理想接近 アナタの心を射止められるように頑張るから 會努力去俘獲你的心的 まだ頑張るから見ていてね 還會繼續努力的看著吧 あぁ、カミサマ!! 啊啊,神仙大人! なんかロマンティックなムード予想外でも今言わなくちゃどうしよう 好像氣氛有點浪漫意料之外啊可是現在不說出來的話怎麼辦好啊 単純に書き出した飾らない想いありのままを全部全部屆けたら 單純地表達出來的毫不修飾的想念就這樣全部全部都傳達給你的話 2つのアシアトコンパス幸せの方向へ 兩人一起數著腳印朝著幸福的方向 お地蔵さんにざっと100回お辭儀をしたら 對地藏菩薩參拜100次的話 ずっとアナタと幸せでいれますように願うから 許願讓你我永遠幸福 ちゃんと願うから傍に居てね 我有好好地許願哦所以要在一起哦 お禮を言わなくちゃ次はアナタと二人でね 要好好道謝呢下次就和你一起
|
|
|