最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Airhead(Cover:初音ミク)【野原達達】

Airhead(Cover:初音ミク) 歌詞 野原達達
歌詞
專輯列表
歌手介紹
野原達達 Airhead(Cover:初音ミク) 歌詞
野原達達
阿呆を見るランデブー/凝視著愚者的情書
ボビデバビデンベッデボン/bobide babiden bbedebon
だから今は/所以如今
それとなくなあなあ/我不留痕跡地渾渾噩噩
散々淡々と暮らしていて/散散淡淡地活著
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう/乾涸的腦漿彷彿身置戲謔的街
解らなくて今フラフラの脳みそ/如今無法理解潺潺湧動的腦漿
駄目になってそっと捨てる/漸漸毫無價值只得默默丟棄
明日って何度言う? /口中重複了多少次明天?
ボビデバビデンベッデボン? /bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く? /清洗劑 吃食掉 睫毛枯槁?
NoでNoでNo/嚷著No No No
思い出して何、泣いてんだ今/因突如其來的回憶而聲淚俱下
さよならに慣れてしまってんだ/最終也接受了聚聚散散
これでいいのか?なんて浪々々/嘟囔道 這樣就好了麼?隨波追流
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして/魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響地把我殺掉啊!
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
ざまあみるタンデム/望著醜態的竄串
ボビデバビデンベッデボン/bobide babiden bbedebon
だから今は/所以如今
甘く見る扁桃體とのうのう淡々と暮らしていて/甜美的扁桃體與腦袋呀懶懶散散平平淡淡地活著
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう/從身體裡流出的腦漿似乎在某處焦灼燃燒
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる/如今無法理解亂作一團的腦漿漸漸毫無價值只能默默去掉
馬鹿って何度言う? /你說了多少次傻話?
ボビデバビデンベッデボン? /bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く? /清洗劑 吞嚥下 睫毛已然乾結?
NoでNoでNo/嚷著No No No
くだらない毎日だったんだ/那是段無聊的時光
「寢てんのと等しい」なんて今/「簡直和睡著沒差」現在也如此認為
それでいいのだ!なんて浪々々/說著這樣就好!隨口附和著
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!/魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響的把我殺掉啊!
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )