|
- 新社會人 ひまわりの約束 歌詞
- 新社會人
- どうして君が泣くの
為何你要哭泣 まだ僕も泣いていないのに 明明我都還沒哭呢 自分より悲しむから 這樣我會比自己還難過 つらいのがどっちかわからなくなるよ 究竟是誰更痛苦已然分不清了 ガラクタだったはずの今日が 原本一文不值的日子 ふたりなら寶物になる 兩人相依便變得彌足珍貴 そばにいたいよ君のために出來ることが 想伴你同行想為你付出 僕にあるかな 我可以做些什麼 いつも君にずっと君に 無時無刻每時每刻 笑っていてほしくて 願你笑顏常在 ひまわりのようなまっすぐなその優しさを 猶如向日葵般直率的那份溫柔 溫もりを全部 那份溫暖全部 これからは僕も屆けていきたい 從今以後我也想一直守護你 ここにある幸せに気づいたから 只因我察覺到此時此刻的幸福
遠方閃耀著的未來 遠くでともる未來 哪怕我們即將分離 もしも僕らが離れても 各自遠行 それぞれ歩いていく 亦要堅信在遠方終有一天會重逢 その先でまた出會えると信じて 原本錯落的步伐 ちぐはぐだったはずの歩幅 亦會合二為一此刻相互重疊 ひとつのように今重なる 與你同行的時刻坦然自若的瞬間 そばにいることなにげないこの瞬間も 永遠都不會忘記 忘れはしないよ 啟程之日揮手之時 旅立ちの日手を振る時 只望能笑顏常在 笑顔でいられるように 猶如向日葵般直率的那份溫柔 ひまわりのようなまっすぐなその優しさを 那份溫暖全部 溫もりを全部 都願意歸還給你只因你 返したいけれど君のことだから 就已足矣定能如此說道 もう充分だよってきっと言うかな 想伴你同行想為你付出
我可以做些什麼 そばにいたいよ君のために出來ることが 無時無刻每時每刻 僕にあるかな 願你笑顏常在 いつも君にずっと君に 猶如向日葵般直率的那份溫柔 笑っていてほしくて 那份溫暖全部 ひまわりのようなまっすぐなその優しさを 從今以後我也想一直守護你 溫もりを全部 只因我已找到真正的幸福的意義 これからは僕も屆けていきたい 本當の幸せの意味を見つけたから
|
|
|