- Brett Dennen ain童年or Eason 歌詞
- Brett Dennen
- There aint no reason things are this way
事情變得這個樣子毫無道理 Its how theyve always been and they intend to stay 事情總是這樣發展保持這樣的狀態 I cant explain why we live this way 我無法解釋為什麼我們這麼活著 We do it everyday 我們每天都這麼做
牧師在講台上宣講聖言 Preachers on the podium speaking the saints 先知在人行道乞求變化 Prophets on the sidewalk begging for change 老婦在火災逃生口笑著 Old ladies laugh from the fire escape 咒罵我的名字 Cursing my name 我有一籃檸檬,它們味道總是不變
我在想斷翼的鴿子 I got a basket full of lemons and they always taste the same 你可以花一生為什麼而工作 I wonder if the pigeon with the broken wing 最終努力卻付諸東流 You could spend you whole life working for something 人們走來走去推他們的桌子 Just to have it taken away 拿著支票像穿戴項鍊手鐲
空話連篇,從沒想過死亡 People walk around pushing back their desks 每一次微弱的心跳,每一次微弱的呼吸 Wearing paychecks like necklaces and bracelets 人們在危險旁邊打賭 Talking about nothing, not thinking about death 帶著他們的傷痛仇恨和武器 Every little heartbeat every little breath 也許是炸彈,或者子彈,或者別針
或者一個想法,一個詞,一句話 People walk a tight rope on a razors edge 事情變得這個樣子毫無道理 Carrying their hurt and hatred and weapons 事情總是這樣發展保持這樣的狀態 It could be a bomb, or a bullet or a pin 我不知道我為什麼這麼說 Or a thought, or a word, or a sentence 但我畢竟這麼說了 There aint no reason things are this way 但愛會讓我自由
愛會讓我自由,我相信 Its how theyve always been and they intend to stay 愛會讓我自由,我知道它會 I dontt know why i say the things i say 愛會讓我自由 But i say them anyway 監獄高牆聳立
有些事永遠不變 But love will come setme free 繼續建造監獄只會有更多犯罪
製造炸彈則會銷毀一切 Love will come set me free, I do believe 你的手指親撫白骨 Love will come set me free, I know it will 折斷你的背只為利用你 Love will come set me free 繼續微笑,一切依然冰涼
慢慢窒息 Prison walls still standing tall 狂風大作,也許我會走 Some things never change at all 政客撒謊,我不會上當 Keep on building prisons gonna fill them all 你不需要理由或者三件外套 Keep on building bombs gonna drop them all 去和真理爭辯
微風吹拂我的皮膚,世界在我腳下 Working your fingers bare to the bone 奴隸的苦力織進了我的衣服 Breaking your back to make yourself useful 混亂和暴動永遠存在,不管我走向何方 Laugh along, its filled with cold 我試著追隨愛 Suffocating slow 愛會讓我自由
愛會讓我自由,我相信 The wind blows wild and i may move 愛會讓我自由,我知道它會 But politicians lie and i am not fooled 愛會讓我自由 You dont need no reason nor a three-piece suit 事情變得這個樣子毫無道理 To argue the truth 事情總是這樣發展保持這樣的狀態
我無法解釋我們為什麼這麼活 The air on my skin,and the world under my toes 我們每天這麼做 Slavery stitched in to the fabric of my clothes Chaos and commotion wherever i go Love i try to follow
Love will come set me free
Love will come set me free, I do believe Love will come set me free, I know it will Love will come set me free
There aint no reason things are this way Its how theyve always been and they intend to stay I cant explain why we live this way We do it everyday
|
|