- Las Escarlatinas A Todo Color 歌詞
- Las Escarlatinas
- rojo como el cielo, rojo, rojo en el atardecer
紅是天空,黃昏的天空 rojo como un prohibido, rojo como mi jersey 是一個禁忌,是我毛衣的顏色 rojo como el de tu boca que me hace enrojecer 是讓我臉紅的你的嘴唇 verde como es la hiedra que se pega en la pared 綠是牆上爬滿的常青藤 verde como la botella verde sobre mi mantel 是我桌布上的綠瓶子 verde como son tus ojos y más cuando dicen ven 是你的眼睛,尤其是當你說“來吧~”的時候
五顏六色,我看我想的時候 a todo color, cuando miro cuando pienso 時而明亮,時而黯淡每一步,每一個瞬間 y del claro al oscuro es un paso, un momento 五顏六色,光和影 a todo color, luces y sombras 當你微笑,當你入夢 cuando ríes, cuando sueñas 因為生活本來就是這樣 porque así son las cosas 藍是天空,是在它在海中的倒影 azul como el del cielo y su reflejo en el mar 是我的披肩,是你經過時的身影 azul como mi manta o tu sombra al pasar 是不期而至的憂傷 azul es la tristeza que llego sin avisar 黃是正午陽光下的草帽 amarillo a mediodía mi sombrero bajo el sol 是你給我暖暖的擁抱 amarillo es tu abrazo que me llena de calor 是一顆糖,一顆檸檬糖 amarillo un caramelo, caramelo de limón 五顏六色,我看我想的時候 a todo color, cuando miro cuando pienso 時而明亮,時而黯淡每一步,每一個瞬間 y del claro al oscuro es un paso, un momento 五顏六色,光和影 a todo color, luces y sombras 當你微笑,當你入夢 cuando ríes, cuando sueñas 因為生活本來就是這樣 porque así son las cosas 五顏六色,我看我想的時候 a todo color, cuando miro cuando pienso 時而明亮,時而黯淡每一步,每一個瞬間 y del claro al oscuro es un paso, un momento 五顏六色,光和影 a todo color, luces y sombras 當你微笑,當你入夢 cuando ríes, cuando sueñas 因為生活本來就是這樣 porque así son las cosas na na na na……
|
|