|
- Rhythmic Toy World 光と闇と、その目とその手 歌詞
- Rhythmic Toy World
- 抱え込んだ痛みも早々に無くなってしまって
背負的痛苦早就消失不見了 ブッ飛んだワードを使うのはアイサレタイカラ 說著誇張的話是因為想要被愛 本當は笑っていたくて本當は泣いてみたくて 實際上想要微笑啊,實際上想試著哭泣啊 1,2の3でキエテシマエタラ楽だろうな 數著1,2 ,3就消失了的話就會變得輕鬆麼 曖昧な感覚に支配されて脳みそがおかしくなっちゃいそうだな 被含糊不清的感覺支配著,大腦好像也變得奇怪起來 世界はどうやったって僕のモノにはならないのにな 不管怎麼做世界都不會屬於我 もどかしいな 真讓人不耐煩啊 感情にしたためて 處理著感情 絡まってクラクラして闇の彼方まで 糾纏著,昏昏沉沉,直到黑暗的盡頭 目を目を目を凝らしてる 眼睛,眼睛,眼睛凝視著 見つけ出して救い出して光指す方まで 尋找著,拯救著,向著光照的方向 手を手を手を伸ばしてる 手,手,伸長著手 いつだってそうやってなんだって 什麼時候就開始這樣做了呢 ママの言う通り神のまにまに 像媽媽說的神的隨波逐流 エゴの盾を持って両刃の剣をかざした 手持自私的盾,舉起雙刃的劍 他人任せの人生にはホラそろそろ強制終了 由他人來決定的人生是時候強行終止了 誰の為? 僕の為って押しつけがましいな 是為了誰啊,是為了我才強加給我的麼 判ってるから聞こえてるからこれ以上縛りつけないでくれ 我知道啊,我聽到了啊,但是不要再束縛我了 完成された世界なんてハリボテみたいに簡単に崩れ去ってさ 這樣創造的世界就像戲用道具一樣輕易摧毀 現実が顔を出す 露出現實的世界 歪んだ愛は言葉では軽薄になるから 因為扭曲的愛說出來就變得輕率了 感情にしたためて 處理著感情 絡まってクラクラして闇の彼方まで 糾纏著,昏昏沉沉,直到黑暗的盡頭 目を目を目を凝らしてる 眼睛,眼睛,眼睛凝視著 見つけ出して救い出して光指す方まで 尋找著,拯救著,向著光照的方向 手を手を手を伸ばしてるんだ 手,手,我正伸長著手啊
|
|
|