|
- THEATRE BROOK 里切りの夕焼け 歌詞
- THEATRE BROOK
- 裏切りの夕焼け
背叛的晚霞下 やっかいに絡みつく汗を 一身纏人的熱汗 切り裂くようにして 彷彿將被撕裂一樣 マシンは叫ぶ歌うように 機器如歌聲發出鳴響 blow up louder 大聲吼出 無口な妖精はそこにいる 沉默不語的妖精就在那裡 blow up louder 大聲吼出 償いは砕けた愛のかけら 代價就是粉碎掉的愛的碎片 ああ朝日は昇る 啊~旭日昇起 ビルの谷間 在大廈對面 今信じれば変わるのさ 現在如果相信的話就能夠改變 無意味じゃないあの夢を 那並非毫無意義的夢想 旅人はもういない 旅行的人們已經不在 デジャヴのような毎日を 像即視感一樣的每一天 解き放つように 為了解開 マシンが駆け抜ける夜明け 機器追趕著拂曉 fairyride 駕駛著 アクセル妖精は踏みこんだ 妖精踏下加速器 fairyride 駕駛著 拭えない涙を流せないまま 無法擦拭的眼淚也無法流下 ああ朝日は昇る 啊~旭日昇起 闇を抜けて 黑暗脫落 今感じれば見えるのさ 現在如果能感覺得到就能夠看到 無意味じゃないあの明日 那並非毫無意義的明天 ああ朝日は昇る 啊~旭日昇起 水平線 在水平線上 今信じれば変わるのさ 現在如果相信的話就能夠改變 無意味じゃないあの光 那道並非毫無意義的光 ああオレたちにも見えてるモノがある 啊~我們也看得到的東西 きっと誰にも奪われないモノがあるはずさ 一定是任誰也搶不走的東西吧 意味がないと思えるコトがある 不應該是某個沒有意義的事情 きっとでも意図はそこに必ずある 必定在那裡存在著某個意念 無意味じゃないあの意図が 並非無意義的意念 おお朝日は昇る 啊~旭日昇起 闇を抜けて 黑暗脫落 今感じれば見えるのさ 現在如果能感覺得到就能夠看到 無意味じゃないあの明日 那並非毫無意義的明天 ああ朝日は昇る 啊~旭日昇起 水平線 在水平線上 今信じれば変わるのさ 現在如果相信的話就能夠改變 無意味じゃないあの光 那道並非毫無意義的光
|
|
|